4.15 to amsterdam
four fifteen no crowds and no delays
rolling off it's days like these
i hope i never learn to drive
staring at a cotton candy sky
thinking it's taken awhile
before the last strings came undone
i have to say you took me by surprise
i'm still a little shaken by the vigor in your bite
i hope you'll try and let it go someday
i'm pretty sure you've had about as much as you can take
i hardly caught the window turning black
and my reflection staring back at me
mysteriously still
for all of these uncertainties of late
i can't help feeling that i'll find my place
somewhere along the rail
chorus
and you should just be happy we're okay
4.15 hacia Ámsterdam
cuatro quince sin multitudes y sin retrasos
rodando fuera, son días como estos
espero nunca aprender a conducir
mirando un cielo de algodón de azúcar
pensando que ha pasado un tiempo
antes de que los últimos hilos se deshicieran
debo decir que me tomaste por sorpresa
todavía estoy un poco sacudido por la fuerza de tu mordida
espero que algún día intentes dejarlo ir
estoy bastante seguro de que has tenido tanto como puedes soportar
apenas noté la ventana volviéndose negra
y mi reflejo mirándome fijamente
misteriosamente quieto
con todas estas incertidumbres recientes
no puedo evitar sentir que encontraré mi lugar
en algún lugar a lo largo del riel
coro
y deberías estar feliz de que estemos bien