Natati La Khaiai
Od bayamim harishonim shel hahistoria
Ksheha’olam haya kayam rak bate’oria
Velo hivdilu ben machar, shilshom ve’emesh
Hayu ravim eifo kedai lasim tashemesh
Ach davar echad huskam
Im akshan habenadam
En sikui, en pitsui
Ze ma shekara
Natati la chaiai, yaradti al birkai
Ya’aminu li kulam
Lamadti ma ze stam vene’elavti
Me’az avru harbe gsharim me’al hamaim
Uchvar hispiku lehamtsi tatsohoraim
Od lo yad’u hem al haglobus ma tsura lo
Im meruba hu, im agol, o ech sheba lo
Ach davar echad yad’u
Ve’et ze miyad kav’u
Im serva en tikva
Ze ma shekara
Natati la chaiai, yaradti al birkai
Ya’aminu li kulam
Lamadti ma ze stam vene’elavti
Hayom timtsa shehanose lechol vikuach
Hu ma ba kodem – habeitsa o hatapuach?
Echad omer shenigmarim lo hashamaim
Ksheyesh maspik avir lemedina o shnaim
Ulai bechol zot nistader
Hi tirtse, az nitgaber
Hi man’a kol gisha
Ze ma shekara keshe
Natati la chaiai, yaradti al birkai
Ya’aminu li kulam, lamadti ma ze stam
Ani natati la chaiai, yaradti al birkai
Ya’aminu li kulam, lamadti ma ze stam
Ani natati la chaiai, yaradti al birkai
Ya’aminu li kulam, lamadti ma ze stam
Ani natati la, ani natati la
Ani natati la et chaiai
Dame mi vida
Desde los primeros días de la historia
Cuando el mundo existía solo en la teoría
Y no distinguían entre ayer, mañana y verdad
Estaban confundidos, ¿dónde poner el sol?
Pero una cosa quedó clara
Con la terquedad de los humanos
No hay solución, no hay explicación
Es todo mentira
Dame mi vida, caí sobre mis rodillas
Todos me creerán
Aprendí lo que es realmente y me rendí
Desde entonces han pasado muchos barcos sobre el agua
Y finalmente lograron encontrar tesoros
Todavía no saben sobre el globo, qué forma tiene
Si es cuadrado, es redondo, o algo que no es
Pero una cosa saben
Y lo aceptaron de inmediato
Con resignación, no hay esperanza
Es todo mentira
Dame mi vida, caí sobre mis rodillas
Todos me creerán
Aprendí lo que es realmente y me rendí
Hoy encontrarás que el milagro es para todos
¿Qué viene primero, la manzana o la naranja?
Uno dice que los milagros no existen
Cuando hay suficiente aire para un país o dos
Quizás con todo esto se aclare
Ella quiera, entonces se fortalecerá
Ella rechaza cualquier acercamiento
Es todo mentira cuando
Dame mi vida, caí sobre mis rodillas
Todos me creerán, aprendí lo que es realmente
Yo di mi vida, caí sobre mis rodillas
Todos me creerán, aprendí lo que es realmente
Yo di mi vida, caí sobre mis rodillas
Todos me creerán, aprendí lo que es realmente
Yo di mi vida, yo di mi vida
Yo di mi vida por ella