Terra Desolata
Volano
sopra di noi
rondini di platino.
Statue che
somigliano a noi
contro il cielo piangono.
E la gente rimasta
ponti senza fiumi passerà
chinando la testa
che un viso ormai più non avrà.
È una terra desolata ed è la mia
e non c'è la forza per andare via.
E la sabbia del silenzio copre ormai
il diamante stanco che è negli occhi miei.
Bruciano
carri d'argento
sopra le piramidi.
Cenere
vola nel vento
chiude gli occhi agli angeli.
E la gente rimasta
in caverne d'ombra resterà
chinando la testa
che le stelle in cielo più non sfiderà.
È una terra desolata ed è la mia
e non c'è la forza per andare via.
E la sabbia del silenzio copre ormai
il diamante stanco che è negli occhi miei.
Tierra Desolada
Volando
sobre nosotros
golondrinas de platino.
Estatuas que
se parecen a nosotros
lloran contra el cielo.
Y la gente que queda
pasará puentes sin ríos
inclinando la cabeza
que ya no tendrá un rostro.
Es una tierra desolada y es la mía
y no hay fuerza para irse.
Y la arena del silencio cubre ahora
el diamante cansado que está en mis ojos.
Queman
carros de plata
sobre las pirámides.
Cenizas
vuelan en el viento
cierran los ojos a los ángeles.
Y la gente que queda
en cuevas de sombra permanecerá
inclinando la cabeza
que ya no desafiará a las estrellas en el cielo.
Es una tierra desolada y es la mía
y no hay fuerza para irse.
Y la arena del silencio cubre ahora
el diamante cansado que está en mis ojos.