395px

Un Lugar en el Camino

Pooh

Un Posto Sulla Strada

La bambina bionda di città
guarda l'orizzonte e sogna l'Africa
sulla torre bianca
è immobile ad aspettare
che il rovente sole tocchi il mare.
Gente sta parlando attorno a me
rosso il vino forte di montagna è
ho accettato un canto
e un pane che sa di vento
dicono "Ragazzo non c'è altro"
diventano ombre tra i miei occhi ed il tramonto
mi dispiace se ne stanno andando.
Nella scia delle stelle
una donna sta correndo
l'amore ha scelto proprio questa notte.
Dentro il buio si accende
ed un brivido sorprende
il viso e scende forte sulla pelle.
L'uomo non ricorda la sua età
ma il racconto nasce e scorre semplice
fuori dal silenzio
la storia infinita e breve
le sue labbra han sciolto come neve.
Cent'anni di mondo in un sogno bambino
e lo sguardo intanto va lontano.
Nella scia delle stelle
la bambina e il vecchio stanco
la donna e sempre anch'io stiamo vagando
per sognare un momento
presso un fiume o in una stanza
un posto sulla strada stiam cercando.

Un Lugar en el Camino

La niña rubia de la ciudad
mira el horizonte y sueña con África
en la torre blanca
está inmóvil esperando
que el ardiente sol toque el mar.
La gente está hablando a mi alrededor
rojo es el vino fuerte de montaña
he aceptado un canto
y un pan que sabe a viento
dicen 'Muchacho, no hay nada más'
se convierten en sombras entre mis ojos y el atardecer
me apena que se estén yendo.
En la estela de las estrellas
una mujer está corriendo
el amor ha elegido esta noche.
Dentro de la oscuridad se enciende
y un escalofrío sorprende
el rostro y baja fuerte sobre la piel.
El hombre no recuerda su edad
pero el relato nace y fluye sencillo
fuera del silencio
la historia infinita y breve
sus labios se han derretido como nieve.
Cien años de mundo en un sueño infantil
y la mirada va lejos.
En la estela de las estrellas
la niña y el viejo cansado
la mujer y siempre yo estamos vagando
para soñar un momento
junto a un río o en una habitación
un lugar en el camino estamos buscando.

Escrita por: