Them stars
You know the daylight
Oh it really hurts my eyes
But I've always liked the sun
The sad way it shines
And I've thought of
Doing the same as the sun
Shine out the bright light
Then burn out and slowly die.
Starman, bring me the sun
Or at least a couple of them stars
Starman, the moon isnt enough
And those clouds, they are too close
All that the moon glows
Is borrowed from the sun
Its gained without the pain
Like fame but not the same
Starman
In this phase
In my minispace
I am already a star
But not a radio star
In this phase
In my minispace
The stars are not so far
And things happen as they are
Esas estrellas
Sabes que la luz del día
Oh, realmente lastima mis ojos
Pero siempre me ha gustado el sol
La triste forma en que brilla
Y he pensado
En hacer lo mismo que el sol
Brillar con luz brillante
Luego apagarse y morir lentamente
Hombre de las estrellas, tráeme el sol
O al menos un par de esas estrellas
Hombre de las estrellas, la luna no es suficiente
Y esas nubes, están demasiado cerca
Todo lo que brilla la luna
Es prestado del sol
Se obtiene sin dolor
Como la fama pero no es lo mismo
Hombre de las estrellas
En esta fase
En mi mini espacio
Ya soy una estrella
Pero no una estrella de radio
En esta fase
En mi mini espacio
Las estrellas no están tan lejos
Y las cosas suceden tal como son