From the Day That You Were Born
From the day that you were born
Were you trying to comfort me?
Were you trying to put me on
From the day that you were born?
Turned your starlight onto me
I turned my starlight onto you
Held you every night 'til dawn
From the day that you were born
Well your Mummy's been alright with me
But your Poppy's been lost at sea
From the day that you were born
Tears won't leave me on my own
They been burning down my home
I'm the lion with the thorn
From the day that you were born
With that starlight close to me
Been so hard to put you down
Were you trying to put me down
From the day that you were born ?
Let your Poppy go home
Desde el día que naciste
Desde el día en que naciste
Estaba tratando de consolarme?
Estaba tratando de ponerme en
Desde el día en que naciste?
Vuelta a su luz de las estrellas sobre mí
Volví la luz de las estrellas sobre usted
Lugar que hasta el amanecer todas las noches "
Desde el día en que naciste
Bien su momia ha sido bien conmigo
Pero el de la amapola que se ha perdido en el mar
Desde el día en que naciste
Las lágrimas no me deja por mi cuenta
Que se quema mi casa
Yo soy el león con la espina
Desde el día en que naciste
Con esa luz de las estrellas cerca de mí
Sido tan duro para poner
Estaba tratando de ponerme abajo
Desde el día en que naciste?
Deje que su amapola volver a casa