395px

¡No es que me guste!

Poppin'Party

Su-Suki Nanka Janai!

love! ゆったり へいおんな ひび (だいすき)
love! yuttari heion na hibi (daisuki)
ゆめと せいしゅん? そんな がら じゃないし
yume to seishun? sonna gara janai shi
ねえ にわきに みずを やりましょ (よしよし)
nē niwaki ni mizu wo yarimasho (yoshi yoshi)
ごきげん いかが です? わたしは ぼちぼち
gokigen ikaga desu? watashi wa bochibochi

それなのに ね かおが ちかい
sore na no ni ne kao ga chikai
そんな めで せまられても
sonna me de semararete mo
ちがうから! ちがうんだから ね
chigau kara! chigau ndakara ne
だって わたし そんなに ちょろくない
datte watashi sonna ni choro kunai

ちょまま ちょままま ちょっと まって ちょっと
chomama chomamama chotto matte chotto
ほんとうは ちょっとは ちょっとは ちょっとは うれしいけど
hontō wa chotto wa chotto wa chotto wa ureshī kedo
ちげー よ! (ちげー!) うぜー よ! (うぜー!)
chigē yo! (chigē!) uzē yo! (uzē!)
す、す、すき なんか じゃないから
su, su, suki nanka janai kara

あのね! まって ね! そう じゃないの
ano ne! matte ne! sō janai no
ぶっちゃけ ちっぽけ じしょうき だけど
butchake chippoke jiishiki dakedo
すなおに なれる ひ まで もう すこし まって よ ね
sunao ni nareru hi made mō sukoshi matte yo ne
すき だけど すき じゃない すき だけど たすけて
suki dakedo suki janai suki dakedo tasukete

Why? ばかな こと いわないで よ (どうして?)
Why? baka na koto iwanaide yo (dōshite?)
きらきら なんて もう そつぎょう したし
kirakira nante mō sotsugyō shitashi
ねえ これいじょう せまらないで (なぜ? なぜ?)
nē koreijō semaranaide (naze? naze?)
すき でも きらい でも どっち でも ない し
suki demo kirai demo dotchi demo nai shi

それなのに ね あつ が つよい
sore na no ni ne atsu ga tsuyoi
そんな かお みせられても
sonna kao miserarete mo
じりじり と しんしょく されていく
jirijiri to shinshoku sarete iku
こんな はず じゃなかった まじか よ
konna hazu janakatta majika yo

あわわ あわわわ ちょっと まって ちょっと!
awawa awawawa chotto matte chotto!
ほんとうは とっても とっても とっても にやけている
hontō wa tottemo tottemo tottemo niyaketeiru
ちげー よ! (ちげー!) うぜー よ! (うるせー!)
chigē yo! (chigē!) uzē yo! (urusē!)
ぜったい すき なんか じゃない
zettai suki nanka janai

ちがう! ちがうの! そう じゃないの
chigau! chigau no! sō janai no
ぶっちゃけ やっぱり すき すぎる けど
butchake yappari suki sugiru kedo
おねがい だから どうか わたしの かお みないで
onegai dakara dōka watashi no kao minai de
すき だけど すき じゃない すき だけど ゆるして
suki dakedo suki janai suki dakedo yurushite

みんなの こと たいせつ です
minna no koto taisetsu desu
うまく つたえられない よ
umaku tsutaerarenai yo
みため より ふくざつな こ なの
mitame yori fukuzatsuna ko nano
つぎ あう とき ほんとうの すなおな きもち を
tsugi au toki hontō no sunao na kimochi wo
いいたい いえない
iitai ienai

あわわ あわわわ ちょっと まって ちょっと
awawa awawawa chotto matte chotto
ほんとうは やっぱり やっぱり やっぱり だい だいすき
hontō wa yappari yappari yappari dai daisuki
ちげー よ! (ちげー!) うぜー よ! (うるせー!)
chigē yo! (chigē!) uzē yo! (urusē!)
す、す、すき なんか じゃないから
su, su, suki nanka janai kara

だから そんな ぐいぐい こんな
dakara sonna guigui konna
もっと も やっぱり すき すぎる けど
motto mo yappari suki sugiru kedo
こんな ばめん で どうか なける こと いわないで
konna bamen de dōka nakeru koto iwanaide
すき だけど すき じゃない すき だけど ゆるして
suki dakedo suki janai suki dakedo yurushite

¡No es que me guste!

amor! Relajado, ambiente tranquilo (me encanta)
¿Sueños y emociones? No soy así
Oye, vamos a regar las plantas (bien, bien)
¿Cómo estás de ánimo? Yo estoy más o menos

A pesar de eso, tu cara está cerca
Aunque te acerques de esa manera
¡No es así! ¡No es así, no!
Porque yo no soy tan fácil

Espera un poco, espera un poco, espera un poco
En realidad, un poco me alegra, un poco me alegra, un poco me alegra
¡Qué molesto! (¡Qué molesto!)
¡Qué fastidioso! (¡Qué fastidioso!)
No, no me gustas en absoluto

Oye, espera, no es así
Honestamente, soy insignificante, pero
Espera un poco más hasta que pueda ser sincera
Me gustas pero no me gustas, me gustas pero ayúdame

¿Por qué? No digas tonterías (¿por qué?)
El brillo ya se ha graduado
Oye, no te acerques más (¿por qué? ¿por qué?)
No me gustas ni me disgustas, no es ninguno de los dos

A pesar de eso, tu calor es fuerte
Aunque me muestres esa cara
Me estoy volviendo ansiosa y nerviosa
Esto no debería estar pasando, ¿en serio?

Espera, espera, espera un poco
En realidad, estoy muy, muy, muy feliz
¡Qué molesto! (¡Qué molesto!)
¡Qué fastidioso! (¡Qué molesto!)
Definitivamente no me gustas

¡No es cierto! ¡No es así!
Honestamente, me gustas demasiado
Por favor, no mires mi rostro
Me gustas pero no me gustas, me gustas pero perdóname

Todos ustedes son importantes
No puedo expresarlo bien
Es más complicado de lo que parece
Cuando nos encontremos de nuevo, quiero decir
los verdaderos sentimientos que no puedo expresar

Espera, espera, espera un poco
En realidad, me encantas, me encantas, me encantas
¡Qué molesto! (¡Qué molesto!)
¡Qué fastidioso! (¡Qué fastidioso!)
No, no me gustas en absoluto

Así que no te acerques tanto de esa manera
Aunque me gustas más de lo que debería
Por favor, no digas cosas que puedan romper esta atmósfera
Me gustas pero no me gustas, me gustas pero perdóname

Escrita por: Seima Iwahashi