Faces
Quem vai à maresia de Maués
Vê tanta coisa linda
Tem tanta natureza
Oh, meu Deus, quanta beleza!
Tantas coisas, nunca vi
Oh, ilha das conversas, meu amor
Tua alma ressuscita
Tu falas em silêncio
Tuas águas, meu espelho
Tuas palavras, um jardim
Teu boto vira homem
E o teu homem vira seres
Pra sonhar dentro de ti
Se transforma em tudo
E habita no seu mundo
Vive somente pra ti
Pra ti linda Maués
Quem vai à maresia de Maués
Vê tanta coisa linda
Têm tanta natureza
Oh, meu Deus quanta beleza!
Tantas coisas, nunca vi
Teu boto vira homem
E o teu homem vira seres
Pra sonhar dentro de ti
Se transforma em tudo
E habita no seu mundo
Vive somente pra ti
Pra ti linda Maués
Teu boto vira homem
E o teu homem vira seres
Pra sonhar dentro de ti
Se transforma em tudo
E habita no seu mundo
Vive somente pra ti
Pra ti linda Maués
Rostros
Quien va a la brisa marina de Maués
Ve tantas cosas hermosas
Tanta naturaleza
¡Oh, Dios mío, qué belleza!
Tantas cosas, nunca vi
Oh, isla de las conversaciones, mi amor
Tu alma resucita
Hablas en silencio
Tus aguas, mi espejo
Tus palabras, un jardín
Tu delfín se convierte en hombre
Y tu hombre se convierte en seres
Para soñar dentro de ti
Se transforma en todo
Y habita en su mundo
Vive únicamente para ti
Para ti, hermosa Maués
Quien va a la brisa marina de Maués
Ve tantas cosas hermosas
Tiene tanta naturaleza
¡Oh, Dios mío, qué belleza!
Tantas cosas, nunca vi
Tu delfín se convierte en hombre
Y tu hombre se convierte en seres
Para soñar dentro de ti
Se transforma en todo
Y habita en su mundo
Vive únicamente para ti
Para ti, hermosa Maués
Tu delfín se convierte en hombre
Y tu hombre se convierte en seres
Para soñar dentro de ti
Se transforma en todo
Y habita en su mundo
Vive únicamente para ti
Para ti, hermosa Maués