395px

BR116

Porão 365

BR116

Acordo o silêncio
Que assombra o horizonte
Que avisa além dos montes
Que estou na 116
O meu carro é companheiro
Ao meu lado o isqueiro
Que acendo e aqueço
As noites desta 116

Espero encontrar o teu sorriso
Que ilumina meu caminho
Quando estiver na 116
Preciso encontrar o teu abrigo
Que me livre dos meus vícios
Quando estiver na 116

Converso com o passado
Que tem medo do presente
Que é amigo do futuro na BR116
Escolho meu caminho
E desenho meu destino
Que acabo de traçar
Nas linhas desta 116

Preciso desvendar a confusão
Que me levou pra essas trilhas
116 E 66
Quero encontrar a tua ira
E fazer dela meu grito
Enquanto estiver na 66

Espero encontrar o teu sorriso
Que ilumina meu caminho
Quando estiver na 116
Preciso encontrar o teu abrigo
Que me livre dos meus vícios
Quando estiver na 116
116, 116, 116... BR116

BR116

Acuerdo el silencio
Que asombra el horizonte
Que avisa más allá de las montañas
Que estoy en la 116
Mi auto es mi compañero
A mi lado el encendedor
Que enciendo y caliento
Las noches de esta 116

Espero encontrar tu sonrisa
Que ilumina mi camino
Cuando esté en la 116
Necesito encontrar tu refugio
Que me libre de mis vicios
Cuando esté en la 116

Converso con el pasado
Que teme al presente
Que es amigo del futuro en la BR116
Elijo mi camino
Y dibujo mi destino
Que acabo de trazar
En las líneas de esta 116

Necesito desentrañar la confusión
Que me llevó por estos senderos
116 y 66
Quiero encontrar tu ira
Y hacerla mi grito
Mientras esté en la 66

Espero encontrar tu sonrisa
Que ilumina mi camino
Cuando esté en la 116
Necesito encontrar tu refugio
Que me libre de mis vicios
Cuando esté en la 116
116, 116, 116... BR116

Escrita por: Eric Zorob Cirè