The Sleep of No Dreaming
At the age of sixteen
I grew out of hope
I regarded the cosmos
Through a circle of rope
So I threw out my plans
Ran on to the wheel
And emptied my head
Of all childish ideals
The sleep of no feeling
The sleep of no dreaming
The Sleep of no dreaming
I married the first girl
Who wasn't a man
And smiled as the spiders
Ran all over my hands
The sleep of no feeling
The sleep of no dreaming
The Sleep of no dreaming
Made a good living
By dying it's true
As the world in my TV
Leaked onto my shoes
The sleep of no feeling
The sleep of no dreaming
The Sleep of no dreaming
El Sueño de No Soñar
A los dieciséis años
Perdí la esperanza
Observé el cosmos
A través de un círculo de cuerda
Así que tiré mis planes
Corrí hacia la rueda
Y vacié mi mente
De todos los ideales infantiles
El sueño de no sentir
El sueño de no soñar
El sueño de no soñar
Me casé con la primera chica
Que no era un hombre
Y sonreí mientras las arañas
Corrían por mis manos
El sueño de no sentir
El sueño de no soñar
El sueño de no soñar
Gané dinero decente
Muriendo, es verdad
Mientras el mundo en mi TV
Se filtraba en mis zapatos
El sueño de no sentir
El sueño de no soñar
El sueño de no soñar