The Nostalgia Factory
A Caterpillar crawled to me one day and said
Oh what the hell goes on inside your swollen head?
I don't believe that you can see as much as I
Now close your eyes and tell me what do you say?
I watched nine cats dance on the moon
A flamingo stalked into my room
It bowed its head to me and knelt
To reveal the cards it had dealt
An ace, three jacks, two queens, four kings
Then turned them into burning rings
The flames jumped out and chased four mice
Caught by their tails they turned to ice
A cloud appeared outside my door
And through the window saw four more
And on the back of each cloud sat
Two rainbow smiles in wizard's hats
They threw five clocks down on my bed
The chimes danced out on golden threads
And turned to footprints on my wall
Sequined tears began to fall
The caterpillar gasped at me and said
My god if that's what's going on inside your head
You can see so much more than I
I think it's time to turn into a butterfly.
La Fábrica de la Nostalgia
Una Oruga se arrastró hacia mí un día y dijo
Oh, qué diablos pasa dentro de tu cabeza hinchada?
No creo que puedas ver tanto como yo
Ahora cierra los ojos y dime, ¿qué dices?
Vi nueve gatos bailar en la luna
Un flamenco se acercó a mi habitación
Inclinó la cabeza hacia mí y se arrodilló
Para revelar las cartas que había repartido
Un as, tres jotas, dos reinas, cuatro reyes
Luego las convirtió en anillos ardientes
Las llamas saltaron y persiguieron a cuatro ratones
Atrapados por sus colas se convirtieron en hielo
Una nube apareció afuera de mi puerta
Y a través de la ventana vi otras cuatro
Y en la parte trasera de cada nube se sentaban
Dos sonrisas arcoíris con sombreros de mago
Arrojaron cinco relojes en mi cama
Las campanadas bailaron en hilos dorados
Y se convirtieron en huellas en mi pared
Lágrimas de lentejuelas comenzaron a caer
La oruga jadeó y me dijo
Dios mío, si eso es lo que está pasando dentro de tu cabeza
Puedes ver mucho más que yo
Creo que es hora de convertirte en mariposa.
Escrita por: Alan Duffy / Steven Wilson