Esto Es Un Atraco
Oigo disparos en el callejón y tu sin poder salir
Tengo que ir no puedo fallar pero yo no te veo a ti
El buga a punto para escapar, es una loca como un huracán
Habrá bastante para los dos, o tal vez no me equivoqué
Esto es un atraco nena, ya no ocurrirá jamas
Si este sale me retiro, por favor, no dudes mas
Voy a por él no aguanto más con el "daldeo" y la recortá
Chupa de cuero, gafas de Rock, guaui me siento mejor
Hay mucha basca alrededor, el hierro frío quema mi piel
De pronto el ruido de una sirena son los "monos" que ya están aquí
Esto es un atraco nena, ya no ocurrirá jamas
Si este sale me retiro, por favor, no dudes mas
Esto es un atraco nena, ya no ocurrirá jamas
Si este sale me retiro, por favor, no dudes mas
Esto es un palo nena, ya no ocurrirá jamas
Si este sale me retiro, venga dámelo ya
Esto es un atraco nena, ya no ocurrirá jamas
Si este sale me retiro, por favor, no dudes mas
This Is a Heist
I hear gunshots in the alley and you can't get out
I have to go, can't fail but I don't see you
The car ready to escape, it's crazy like a hurricane
There will be enough for both of us, or maybe I didn't make a mistake
This is a heist, babe, it won't happen again
If this works out, I retire, please, don't hesitate anymore
I'm going for him, can't take it anymore with the 'daldeo' and the cut
Leather jacket, Rock glasses, wow I feel better
There's a lot of scum around, the cold iron burns my skin
Suddenly the sound of a siren, it's the cops who are already here
This is a heist, babe, it won't happen again
If this works out, I retire, please, don't hesitate anymore
This is a heist, babe, it won't happen again
If this works out, I retire, please, don't hesitate anymore
This is a stick-up, babe, it won't happen again
If this works out, I retire, come on, give it to me now
This is a heist, babe, it won't happen again
If this works out, I retire, please, don't hesitate anymore