He's A Go-Getter
He's a go-getter go-getter
When his wife gets off from work well he'll go get her
Now I've got a neighbor that lives down the road away
His wife holds down a steady job he don't turn his hand all day
I know that most of you will know the kind I'm talkin' about
The kind that rather than have to work he'd rather do without
But he's a go-getter...
[ fiddle ]
There's a group of men in the courthouse yard anytime that you go by
A playin' checkers and tradin' knives and makin' jokes about their wives
Well they'll wait all week for payday and hope that money's plenty
But the wife that worked those long hard hours never gets a penny
But he's a go-getter...
When his wife gets off from work well he'll go get her
Él es un luchador
Él es un luchador, un luchador
Cuando su esposa termina el trabajo, él la irá a buscar
Ahora tengo un vecino que vive al final de la carretera
Su esposa tiene un trabajo estable, él no mueve un dedo en todo el día
Sé que la mayoría de ustedes sabrán de qué tipo estoy hablando
El tipo que en lugar de tener que trabajar, preferiría prescindir de ello
Pero él es un luchador...
[ violín ]
Hay un grupo de hombres en el patio del juzgado cada vez que pasas por ahí
Jugando a las damas y intercambiando cuchillos, haciendo chistes sobre sus esposas
Bueno, esperarán toda la semana por el día de pago y esperarán que el dinero sea abundante
Pero la esposa que trabajó esas largas y duras horas nunca recibe un centavo
Pero él es un luchador...
Cuando su esposa termina el trabajo, él la irá a buscar