I'm Gonna Miss Her
(Yeah, one, two, three)
Well, I love her
But I love to fish
I spend all day out on this lake
And now it's all I catch
But today she met me at the door
Said I would have to choose
If I hit that fishin' hole today
She'd be packing all her things
And she would be gone by noon
Well, I'm gonna miss her (eh!)
When I get home
But right now I'm on this lakeshore
And I'm, uh, I'm sittin' in the Sun
I'm sure it'll hit me
When I walk through that door tonight
Yeah, I'm gonna miss her
Oh, lookey there, I've got a bite
Well, there's a chance that if I hurry
I could beg her to stay
That water's right
And the weather's perfect
No telling what I might catch today
So, I'm gonna miss her
When I get home
But right now I'm on this lakeshore
And I'm, uh, I'm sittin' in the Sun
I'm sure it'll hit me
When I walk through that door tonight
Yeah, I'm gonna miss her
Oh, lookey there, I've got a bite
Alright!
Hey, I'm gonna miss her
Oh, lookey there
I've got a bite
(Rrrrr)
(Hahaha)
(Yeah, fuck yeah)
Voy a extrañarla
(Sí, uno, dos, tres)
Bueno, la amo
Pero amo pescar
Paso todo el día en este lago
Y ahora es todo lo que atrapo
Pero hoy ella me recibió en la puerta
Dijo que tendría que elegir
Si iba a ese hoyo de pesca hoy
Ella estaría empacando todas sus cosas
Y se habría ido al mediodía
Bueno, voy a extrañarla (¡eh!)
Cuando llegue a casa
Pero ahora mismo estoy en esta orilla del lago
Y estoy, eh, sentado al sol
Estoy seguro de que me golpeará
Cuando cruce esa puerta esta noche
Sí, voy a extrañarla
Oh, mira allí, tengo una picada
Bueno, hay una posibilidad de que si me apuro
Podría rogarle que se quede
Esa agua está bien
Y el clima es perfecto
No se sabe qué podría atrapar hoy
Así que, voy a extrañarla
Cuando llegue a casa
Pero ahora mismo estoy en esta orilla del lago
Y estoy, eh, sentado al sol
Estoy seguro de que me golpeará
Cuando cruce esa puerta esta noche
Sí, voy a extrañarla
Oh, mira allí, tengo una picada
¡Bien!
Oye, voy a extrañarla
Oh, mira allí
Tengo una picada
(Rrrrr)
(Jajaja)
(Sí, ¡carajo que sí)