395px

Hijos del Sueño

Power Quest

Children Of The Dream

When I was young, spent my time just dreaming
Moving on to find a better life.
Seen enough of sorrow to last me all my days
Heard enough of how it doesn't have to be that way.

All I ever wanted was to keep the dream alive
All I ever needed was someone to be my guide.
How was I to know where the road of life would go
Could I make the journey on my own?

We're all Children of the Dream
That lives in us unseen
Forever young.
We're all Children of the Dream
Wherever we may be
Forever dream.

As I grew up, start to see how life goes
Reality that childhood has to end.
Funny how those teenage years seem long but pass on by
Funny how the memories resemble someone else's life.

All is lost, innocence is gone forever
Hope the dream will never end.

Hijos del Sueño

Cuando era joven, pasaba mi tiempo solo soñando
Avanzando para encontrar una vida mejor.
He visto suficiente tristeza para durar todos mis días
Escuché suficiente de cómo no tiene que ser así.

Todo lo que siempre quise era mantener vivo el sueño
Todo lo que siempre necesité era alguien que fuera mi guía.
¿Cómo iba a saber a dónde iría el camino de la vida?
¿Podría hacer el viaje por mi cuenta?

Todos somos Hijos del Sueño
Que vive en nosotros sin ser visto
Por siempre jóvenes.
Todos somos Hijos del Sueño
Donde sea que estemos
Por siempre soñando.

A medida que crecía, comencé a ver cómo es la vida
La realidad de que la infancia tiene que terminar.
Es curioso cómo esos años de adolescencia parecen largos pero pasan volando
Es curioso cómo los recuerdos se asemejan a la vida de otra persona.

Todo se pierde, la inocencia se va para siempre
Espero que el sueño nunca termine.

Escrita por: