395px

Tus estrellas

Prager Handgriff

Deine Sterne

Wirklichkeit, was heißt das schon, schlingt die leiber, greift danach
Denk du bist und spür´ den hohn, nur die seele bleibt dir noch
Fern von dieser realität, schwebt dein traum neben der zeit
Hoffnung stirbt in dieser welt, stirbt an schmerz, stirbt an leid
Sehnst du dich nach menschlichkeit ? schwarzer nebel, kaltes nichts
Reiß den vorhang bald entzwei, heb den blick ins warme licht
Wirklichkeit lähmt deinen arm, deinen körper wie dein herz
Keine zeit für deinen traum, leben rinnt hinab ins nichts
Nur für dich, alle nur für dich, deine sterne nur für dich, stopp die zeit
Für deinen traum
Durchschwimm das größte meer, durchquer das tiefste tal, besteig den
Höchsten berg, tu alles nur für dich

Tus estrellas

Realidad, ¿qué significa eso?, enreda los cuerpos, alcanza
Piensa que eres y siente la burla, solo el alma te queda
Lejos de esta realidad, tu sueño flota junto al tiempo
La esperanza muere en este mundo, muere por dolor, muere por sufrimiento
¿Anhelas humanidad? neblina negra, frío vacío
Rasga pronto el telón, levanta la mirada hacia la cálida luz
La realidad paraliza tu brazo, tu cuerpo como tu corazón
No hay tiempo para tu sueño, la vida se desliza hacia la nada
Solo para ti, todos solo para ti, tus estrellas solo para ti, detén el tiempo
Por tu sueño
Nada el mar más grande, atraviesa el valle más profundo, escala la
Montaña más alta, hazlo todo solo para ti

Escrita por: