Cherry Tree
The bird of prey meets the song of songs
I can't speak Latin, I'm not called Virgil (I'm not called Virgil)
I wipe cloud blossom, I don't say sorry (I don't say sorry)
Opinions change like coats of paint
We've come a long way unto Hawaii (unto Hawaii)
I've bought my children an endless diary (an endless diary)
Cher, cher, cherry tree
Cher, cher, cherry tree
Tell me liliac, where is blossom?
Liliac, where has blossom gone?
Did it happen I was sleeping
And they move on
Or is this compassion, I see
Scared for my grasping decided to leave
Cher, cher, cherry tree
Cher, cher, cherry tree
But I can't touch her, I'm not the gardener (I'm not the gardener)
I can't touch her, I'm not the gardener (I'm not the gardener)
Cher, cher, cherry tree
Cher, cher, cherry tree
Árbol de Cerezo
El ave de presa se encuentra con la canción de las canciones
No puedo hablar latín, no me llamo Virgilio (no me llamo Virgilio)
Limpio la flor de nube, no pido perdón (no pido perdón)
Las opiniones cambian como capas de pintura
Hemos recorrido un largo camino hasta Hawái (hasta Hawái)
He comprado a mis hijos un diario interminable (un diario interminable)
Cereza, cereza, árbol de cerezo
Cereza, cereza, árbol de cerezo
Dime lila, ¿dónde está la flor?
Lila, ¿a dónde se fue la flor?
¿Sucedió mientras dormía
Y se marcharon?
O es esto compasión, veo
Asustado por mi aferramiento decidieron partir
Cereza, cereza, árbol de cerezo
Cereza, cereza, árbol de cerezo
Pero no puedo tocarla, no soy el jardinero (no soy el jardinero)
No puedo tocarla, no soy el jardinero (no soy el jardinero)
Cereza, cereza, árbol de cerezo
Cereza, cereza, árbol de cerezo