Purnamadah
Om
Purnamadah purnamidam
Purnat purnamudacyate
Purnasya purnamadaya
Om
Purnamadah purnamidam
Purnat purnamudacyate
Purnasya purnamadaya
Purnamevavashisyate
Da plenitude viemos e somos plenos
Espumas de um grande mar num vasto navegar
Por tantas estrelas brilhamos, em tantos corações
E retornaremos repletos de mundos, amores, visões
A causa do universo é a plenitude e o universo é pleno
Daquela existência infinita, insondável, veio esta plenitude
Tirando este vasto multiverso de sua causa primordial absoluta
O que permanece é a presença plena, no agora
Aquém e além do tempo e do espaço
Om
Shantih shantih shantih
Purnamadah
Om
That is the whole
This is the whole
From the whole, the whole arises
Om
That is the whole
This is the whole
From the whole, the whole arises
The whole remains whole
From fullness we come and are full
Foams of a great sea in vast navigation
So many stars we shine, in so many hearts
And we will return full of worlds, loves, visions
The cause of the universe is fullness and the universe is full
From that infinite, unfathomable existence, this fullness came
Taking this vast multiverse from its absolute primordial cause
What remains is the full presence, in the now
Here and beyond time and space
Om
Peace peace peace