La Quite Che Verrà
Tu sei silenzio e luce
l'altra metà
Di ogni tempesta sei
la quiete che verrà
Tu sei rivoluzione
e insieme ordine
Banalità…
ma avrei dovuto dirtele
Scappa via da qui
e non voltarti mai
dimentica quest'odio da cortile
E so, lo so
da fuori qualcun altro
può guardarti come non ho fatto mai
In un attimo in un attimo
in un attimo ma fuori di qui
ed e' molto meglio così
Ed e' logico e lo merito
dopo un secolo di mediocrità
in un attimo cambierà
L'altra mia metà
aspetterà paziente
la quiete che verrà
E so, lo so
che forse qualcun altro può
spiegarti molto meglio come mai
In un attimo in un attimo
in un attimo ma fuori di qui
ed è molto meglio così
Ed logico è chiarissimo
per un fatto di probabilità
è la quiete che verrà
In un attimo in un attimo
per un fatto di probabilità
è la quiete che verrà
In un attimo in un attimo
La Calma que Vendrá
Tu eres silencio y luz
la otra mitad
De cada tormenta eres
la calma que vendrá
Tu eres revolución
y a la vez orden
Banaliad...
pero debería habértelo dicho
Escapa de aquí
y no mires atrás
olvida este odio de vecindario
Y sé, lo sé
que desde afuera alguien más
puede mirarte como nunca lo hice
En un instante, en un instante
en un instante pero fuera de aquí
y es mucho mejor así
Y es lógico y lo merezco
después de un siglo de mediocridad
en un instante cambiará
Mi otra mitad
esperará pacientemente
la calma que vendrá
Y sé, lo sé
que tal vez alguien más pueda
explicarte mucho mejor por qué
En un instante, en un instante
en un instante pero fuera de aquí
y es mucho mejor así
Y lógico es clarísimo
por un hecho de probabilidad
es la calma que vendrá
En un instante, en un instante
por un hecho de probabilidad
es la calma que vendrá
En un instante, en un instante