De sol a sol.
Bajo mi sombreo veo nacer el sol.
Camino a la fábrica,
ruidos de motor.
Víctima de una civilización,
estoy atrapada,
trabajo de sol a sol.
De sol a sol.
Enciendo un pitillo,
trato de encontrar,
la noción del tiempo que no veo pasar,
fuera de tus abrazos,
en este lugar,
donde no hay espacio para respirar.
Oh!. De sol a sol.
Y tú, quisiera tenerte aquí,
a mi lado.
Y yo, yo sigo trabajando con los ojos crispados.
Bajo mi sombreo veo caer el sol.
Sigo encaramada,
fija a mi motor.
Sintiendo las sombras a mi alrededor,
me van consumiendo,
trabajo de sol a sol.
De sol a sol.
From Sunup to Sundown
Under my hat I see the sun rise.
On my way to the factory,
engine noises.
Victim of a civilization,
I'm trapped,
working from sunup to sundown.
From sunup to sundown.
I light a cigarette,
trying to find
the notion of time that I don't see passing,
outside of your embraces,
in this place,
where there's no room to breathe.
Oh! From sunup to sundown.
And you, I wish to have you here,
by my side.
And I, I keep working with my eyes strained.
Under my hat I see the sun set.
I remain perched,
focused on my engine.
Feeling the shadows around me,
they're consuming me,
working from sunup to sundown.
From sunup to sundown.