395px

Die Worte der Liebe

Presuntos Implicados

Las Palabras Del Amor

palabras de amor, que los labios dan al aire,
caricias de voz, brotando por un instante,
a golpes de azar, desvelan los sentimientos,
como la verdad, del vino para el sediento.

juegos de juventud más que de aire de luz,
que buscas como un ladrón al fondo del cajón.

si calman la sed, el agua que hay que beber,
si vienen y van, los pasos al caminar,
si saben a sal, sabor para tu querer,
si sombra del sol, fresquito para el calor. y un día se van, igual que se va la tarde,
y así partirán, los momentos y detalles.

perlas por engarzar que hay que atesorar,
y ríos que van al mar en plena tempestad

si calman la sed, el agua que hay que beber,
si vienen y van, los pasos al caminar,
si saben a sal, sabor para tu querer,
si sombra del sol, fresquito para el calor

Die Worte der Liebe

Worte der Liebe, die die Lippen in die Luft senden,
Streicheleinheiten der Stimme, die für einen Moment sprießen,
Durch Zufall enthüllen sie die Gefühle,
Wie die Wahrheit, des Weins für den Durstigen.

Spiele der Jugend, mehr als Lichtluft,
Die du suchst wie ein Dieb im tiefen Schrank.

Wenn sie den Durst stillen, das Wasser, das man trinken muss,
Wenn sie kommen und gehen, die Schritte beim Gehen,
Wenn sie nach Salz schmecken, Geschmack für dein Verlangen,
Wenn Schatten der Sonne, kühl für die Hitze. Und eines Tages verschwinden sie, wie der Nachmittag vergeht,
Und so werden sie gehen, die Momente und Details.

Perlen zum Fädeln, die man bewahren muss,
Und Flüsse, die in den Sturm zum Meer fließen.

Wenn sie den Durst stillen, das Wasser, das man trinken muss,
Wenn sie kommen und gehen, die Schritte beim Gehen,
Wenn sie nach Salz schmecken, Geschmack für dein Verlangen,
Wenn Schatten der Sonne, kühl für die Hitze.

Escrita por: Juan Luis Gimenez / Sole Giménez