Cheiro de Amor
De repente fico rindo à toa sem saber por que
E vem a vontade de sonhar de novo em te encontrar
De repente fico rindo à toa sem saber por que
E vem a vontade de sonhar de novo em te encontrar
Foi tudo tão de repente, já não consigo esquecer
E confesso tive medo, quase disse não
Mas o seu jeito de me olhar, a fala mansa meio rouca
Foi me deixando quase louca já não podia mais pensar
Eu me dei toda pra você
De repente fico rindo à toa sem saber por que
E vem a vontade de sonhar de novo em te encontrar
De repente fico rindo à toa sem saber por que
E vem a vontade de sonhar de novo em te encontrar
Foi tudo tão de repente, já não consigo esquecer
E confesso tive medo, quase disse não
E meio louca de prazer vejo o seu corpo no espelho
E vem o cheiro de amor, e eu te sinto tão presente
Volte logo meu amor
Geruch der Liebe
Plötzlich lache ich einfach so, ohne zu wissen warum
Und der Wunsch kommt auf, wieder zu träumen, dich zu treffen
Plötzlich lache ich einfach so, ohne zu wissen warum
Und der Wunsch kommt auf, wieder zu träumen, dich zu treffen
Es geschah alles so plötzlich, ich kann es nicht vergessen
Und ich gestehe, ich hatte Angst, ich hätte fast nein gesagt
Aber deine Art, mich anzusehen, die sanfte, raue Stimme
Hat mich fast verrückt gemacht, ich konnte nicht mehr denken
Ich habe mich ganz für dich gegeben
Plötzlich lache ich einfach so, ohne zu wissen warum
Und der Wunsch kommt auf, wieder zu träumen, dich zu treffen
Plötzlich lache ich einfach so, ohne zu wissen warum
Und der Wunsch kommt auf, wieder zu träumen, dich zu treffen
Es geschah alles so plötzlich, ich kann es nicht vergessen
Und ich gestehe, ich hatte Angst, ich hätte fast nein gesagt
Und halb verrückt vor Freude sehe ich deinen Körper im Spiegel
Und der Geruch der Liebe kommt, und ich fühle dich so nah
Komm schnell zurück, meine Liebe
Escrita por: Duda Mendonça / J. Moraes / Paulo Sérgio Valle / Ribeiro