I'll Be Your Mirror
I'll be your mirror
reflect what you are, in case you don't know.
I'll be the wind, the rain and the sunset,
the light on youre door to show that you're home
when you think the night has seen your mind
that inside you're twisted and unkind.
let me stand to show that you are blind.
please put down your hands
'cause I see you.
I find it hard to believe you don't know
the beauty you are. Bt if you don't,
let mebe your eyes, a hand to your darkness,
so you won't be afraid.
when you think the night has seen your mind
that inside you're twisted and unkind.
let me stand to show that you are blind.
please put down your hands
'cause I see you.
I'll be your mirror
I'll be your mirror
Seré tu espejo
Seré tu espejo
reflejaré lo que eres, en caso de que no lo sepas.
Seré el viento, la lluvia y la puesta de sol,
la luz en tu puerta para mostrar que estás en casa
cuando crees que la noche ha visto tu mente
que en tu interior estás retorcido y desagradable.
déjame estar aquí para mostrar que estás ciego.
por favor baja tus manos
porque te veo.
Me resulta difícil creer que no sepas
la belleza que eres. Pero si no lo sabes,
déjame ser tus ojos, una mano en tu oscuridad,
para que no tengas miedo.
cuando crees que la noche ha visto tu mente
que en tu interior estás retorcido y desagradable.
déjame estar aquí para mostrar que estás ciego.
por favor baja tus manos
porque te veo.
Seré tu espejo
Seré tu espejo