Asobi ni Ikanai ka? (Why don't we go playing?)
うわめずかいのきみとめがあって
Uwamezukai no kimi to me ga atte
おもわずあしをとめたかいだんで
Omowazu ashi wo tometa kaidan de
すれちがったあとのかぜのなかに
Surechigatta ato no kaze no naka ni
ぼくのだいすきなかおりがしてた
Boku no daisuki na kaori ga shiteta
きみはぼくとちがうTYPEだから
Kimi wa boku to chigau TYPE dakara
まちがったことはけしていわない
Machigatta koto wa kesshite iwanai
ゆうとうせいえんじてすまししてる
Yuutousei Enjite sumashiteru
きみのほんとうのきもちがしりたいんだ
Kimi no hontou no kimochi ga shiritain'da
きょうのほうかごはきみをさそうから
Kyou no houkago wa kimi wo sasou kara
いつもとちがうみちで
Itsumo to chigau michi de
よりみちしていかないか
Yorimichi shiteikanai ka?
やっぱり
Yappari
べんきょうばっかしてちゃだめだめ
Benkyou bakka Shitecha dame dame!
たまにはいきぬきしよう
Tama ni wa ikinuki shiyou
べんきょうなんかきょうはやめやめ
Benkyou nanka Kyou wa yame yame!
もっとたのしいことがあるさ
Motto tanoshii koto ga aru sa
On The Radio
On The Radio
きのうのおかずさえもわすれてる
Kinou no okazu sae mo wasureteru
そんなぼくをきみはわらうけれど
Sonna boku wo kimi wa warau keredo
むずかしいこうしきをおぼえても
Muzukashii koushiki wo oboete mo
このきもちをとけるってわけじゃない
Kono kimochi wo tokeru'tte wake ja nai
こんどのしゅうまつはきみをさそうから
Kondo no shuumatsu wa kimi wo sasou kara
あそびにいかないか
Asobi ni ikanai ka?
とおくまでいかないか
Tooku made ikanai ka?
ほんとうは
Hontou wa
べんきょうばっかしてちゃだめだめ
Benkyou bakka Shitecha dame dame!
ときにはぼうけんしよう
Toki ni wa bouken shiyou
べんきょうなんかきょうはやめやめ
Benkyou nanka Kyou wa yame yame!
あおいそらときみのえがおと
Aoi sora to kimi no egao to
On The Radio
On The Radio
やっぱり
Yappari
べんきょうばっかしてちゃだめだめ
Benkyou bakka Shitecha dame dame!
たまにはいきぬきしよう
Tama ni wa ikinuki shiyou
べんきょうなんかきょうはやめやめ
Benkyou nanka Kyou wa yame yame!
もっとたのしいことがあるさ
Motto tanoshii koto ga aru sa
On The Radio
On The Radio
ほんとうは
Hontou wa
べんきょうばっかしてちゃだめだめ
Benkyou bakka Shitecha dame dame!
ときにはぼうけんしよう
Toki ni wa bouken shiyou
べんきょうなんかきょうはやめやめ
Benkyou nanka Kyou wa yame yame!
あおいそらときみのえがおと
Aoi sora to kimi no egao to
On The Radio
On The Radio
¿Por qué no vamos a jugar?
Nos encontramos cara a cara
Sin querer, detuve mis pasos en la escalera
En el viento que soplaba después de pasar
Estaba tu aroma que tanto me gusta
Tú eres de un tipo diferente a mí
Nunca diré que estás equivocada
Una estudiante ejemplar, brillando
Quiero saber tus verdaderos sentimientos
Después de clases hoy, porque me llamas
Siempre por un camino diferente
¿No deberíamos tomar un desvío?
En realidad
¡No solo estudies, no, no!
De vez en cuando, vamos a divertirnos
No estudies hoy, ¡detente, detente!
Hay cosas más divertidas
En la radio
Incluso olvidaste lo que comiste ayer
Te ríes de mí así
Incluso si recuerdas una fórmula difícil
Eso no significa que puedas derretir este sentimiento
Este fin de semana, porque me llamas
¿Por qué no vamos a jugar?
¿No vamos lejos?
En realidad
¡No solo estudies, no, no!
A veces, vamos a tener una aventura
No estudies hoy, ¡detente, detente!
El cielo azul, tu sonrisa y
En la radio
En realidad
¡No solo estudies, no, no!
A veces, vamos a tener una aventura
No estudies hoy, ¡detente, detente!
El cielo azul, tu sonrisa y
En la radio