395px

Azul

The Prince of Tennis

Blue

とおいきおくのやみをめにしていきばなくした
tooi kioku no yami wo me ni shite ikiba nakushita
くるおしいほどのこころたけりをむねにだき
kuruoshii hodo no kokoro takeri wo mune ni daki

もとめてもみえないいまにたちどまっては
motomete mo mienai ima ni tachidomatte wa
じぶんのてにしたいしんじられるちからを
jibun no te ni shitai shinjirareru chikara wo
げんかいなどないそうだれも
genkai nado nai sou dare mo

ふかいうみのそこまでとどくひかりが
fukai umi no soko made todoku hikari ga
きぼうのとびらひらくかぎになるはず
kibou no tobira hiraku kagi ni naru hazu
ともにゆめをめざしたなかまのめには
tomo ni yume wo mezashita nakama no me ni wa
"かならず\"といえる\"ほこり\"\"ちから\"あふれる
"kanarazu" to ieru "hokori" "chikara" afureru
いつもこころのBLUEが
itsumo kokoro no BLUE ga

ながれるくものはやさにおびえひとみそらした
nagareru kumo no hayasa ni obie hitomi sora shita
こころをゆさぶるみえないなにかにふるえてる
kokoro wo yusaburu mienai nani ka ni furueteru

じぶんのなかにあるひとしずくのかがやき
jibun no naka ni aru hitoshizuku no kagayaki
このてにつかむためゆうきをふりしぼって
kono te ni tsukamu tame yuuki wo furishibotte
つよくはげしくさけんでいる
tsuyoku hageshiku sakendeiru

みあげたそらはいつかひかりにみちて
miageta sora wa itsuka hikari ni michite
すすむべきみちしめしてくれるだろう
susumu beki michi shimeshite kureru darou
すきとおるかぜがそうおれをつらぬき
suki tooru kaze ga sou ore wo tsuranuki
げんかいしらずだせるちからかんじる
genkai shirazu daseru chikara kanjiru
いつもこころにBLUEを
itsumo kokoro ni BLUE wo

みあげたそらはいつかひかりにみちて
miageta sora wa itsuka hikari ni michite
すすむべきみちしめしてくれるだろう
susumu beki michi shimeshite kureru darou
すきとおるかぜがそうおれをつらぬき
suki tooru kaze ga sou ore wo tsuranuki
げんかいしらずだせるちからかんじる
genkai shirazu daseru chikara kanjiru
いつもこころにBLUEを
itsumo kokoro ni BLUE wo

はるかどこまでもあおく
haruka dokomademo aoku

Azul

Enfrentando la oscuridad de recuerdos lejanos
Perdí mi escape en un torrente de emociones desenfrenadas

Aunque busco, no veo nada, me detengo en el presente
Quiero tener en mis manos el poder en el que puedo creer
No hay límites, nadie más

La luz que alcanza las profundidades del mar
Debería convertirse en la llave que abre la puerta de la esperanza
En los ojos de mis compañeros que persiguen un sueño juntos
Puedo decir 'sin falta', 'orgullo', 'fuerza' rebosante
Siempre está presente el AZUL en mi corazón...

Asustado por la velocidad de las nubes que fluyen
Mis ojos se elevan hacia el cielo, mi corazón tiembla ante lo invisible
Algo dentro de mí brilla como una gota de agua
Para agarrarlo con esta mano, debo reunir coraje
Gritando con fuerza y determinación

El cielo que miro eventualmente se llenará de luz
Mostrándome el camino que debo seguir
El viento que atraviesa con facilidad me atraviesa a mí también
Siento el poder que puede romper límites sin darme cuenta
Siempre siento el AZUL en mi corazón...

El cielo que miro eventualmente se llenará de luz
Mostrándome el camino que debo seguir
El viento que atraviesa con facilidad me atraviesa a mí también
Siento el poder que puede romper límites sin darme cuenta
Siempre siento el AZUL en mi corazón...

Hasta lo más lejano, todo es azul...

Escrita por: Okiayu Ryoutarou Tezuka Kunimitsu