395px

The King Uzziah

Priscila Arantes

O Rei Uzias

No ano em que morreu o rei Uzias
Eu vi o Senhor assentado sobre o alto e sublime trono
E seu séquito enchia o templo

No ano em que morreu o rei Uzias
Eu vi o Senhor assentado sobre o sublime trono
Vi a glória de Deus, Vi a glória de Deus, Vi

Serafins estavam acima dele cada um tinham seis asas
Com duas cobriam seu meigo rosto
Com duas cobriam seus pés
E com duas eles voavam

No ano em que morreu o rei Uzias
Eu vi o Senhor assentado sobre o sublime trono
Vi a glória de Deus, Vi a glória de Deus, Vi

Clamavam para os outros dizendo
Santo, santo, santo é o senhor!
Deus do exércitos de todas as terras
Suas terras estão cheias da sua glória

No ano em que morreu o rei Uzias
Eu vi o Senhor assentado sobre o sublime trono
Vi a glória de Deus, Vi a glória de Deus, Vi

The King Uzziah

In the year that King Uzziah died
I saw the Lord seated on a high and lofty throne
And his entourage filled the temple

In the year that King Uzziah died
I saw the Lord seated on the lofty throne
I saw the glory of God, I saw the glory of God, I saw

Seraphim were above him, each had six wings
With two they covered their gentle faces
With two they covered their feet
And with two they flew

In the year that King Uzziah died
I saw the Lord seated on the lofty throne
I saw the glory of God, I saw the glory of God, I saw

They called to one another saying
Holy, holy, holy is the Lord!
God of hosts of all lands
His lands are full of his glory

In the year that King Uzziah died
I saw the Lord seated on the lofty throne
I saw the glory of God, I saw the glory of God, I saw

Escrita por: Isis Rayanne