395px

FLAMA

Priscilla Hernández

FLAME

It's so cold when north winds blow
bringing hail and pearls of frost
That's the way that you do chill me to the bone

Fear the dark when the moon hides
All its beams behind the clouds
That's the way I fear when you are not around

This could be hell , this could be heaven
It could be both it could be neither
but my heart longs to surrender
not to starve again
bitter in my chest

could it be?
Could it be that
I am burning in the flames of love ?
I am burning in the flames of love
Oh i am burning
Oh I burn
in the flame of love
But that's the way that you do chill me to the bone
But that's the way that you do chill me to the bone
Ah ah ...

FLAMA

Hace tanto frío cuando soplan vientos del norte
trayendo granizo y perlas de escarcha
Así es como me enfrías hasta el hueso

Teme a la oscuridad cuando la luna se esconde
Todos sus rayos detrás de las nubes
Esa es la forma en que temo cuando no estás cerca

Esto podría ser infernal, esto podría ser el cielo
Podría ser tanto podría ser ni
pero mi corazón anhela rendirse
no morir de hambre de nuevo
amarga en mi pecho

¿Podría ser?
¿Podría ser que
¿Estoy ardiendo en las llamas del amor?
Estoy ardiendo en las llamas del amor
Oh, estoy ardiendo
Oh, me quemo
en la llama del amor
Pero así es como me enfrías hasta el hueso
Pero así es como me enfrías hasta el hueso
Ah, ah

Escrita por: