395px

3TanMaloTanTriste

Private Island

3BadSoSad

No, miss waitress
No one is joining me
I’ll be alone for a while
She left in the fall
Right as our body heat
Would work for our small bed

It’s a time change (it's a time change)
With some pain on it (with some pain on it)
I don’t feel right (I don't feel right)
Where you at?
And I don’t have (and I don't have)
A way to cure it (a way to cure it)
Only band-AIDS (only band-AIDS)
Where you at?

We’re getting old
A new list of simple things
Something to do for a while
Touching myself
Imagining touching you
Your hands are softer than mine

I hope you hate it
Why did you do me like that?
Oh, it’s a cold place
Without my chest on her back

Please no more phone calls
About this place I ain’t at
And no more stories
Want you in my day instead
I hope you hate it

Why did you do me like that?
Oh, it’s a cold place
Without my chest on her back
Please no more phone calls
About this place I ain’t at
Please just come back, back, back, back, back

It’s a time change (it's a time change)
With some pain on it (with some pain on it)
I don’t feel right (I don't feel right)
Where you at?
And I don’t have (and I don't have)
A way to cure it (a way to cure it)
Only band-AIDS (only band-AIDS)
Where you at?
Where you at?

Touching myself
Imagining touching you
Your hands are softer than mine
Touching myself
Imagining touching you
When you're alone keep me in mind

3TanMaloTanTriste

No, señorita camarera
Nadie se está uniendo a mí
Estaré solo por un tiempo
Ella se fue en otoño
Justo cuando nuestro calor corporal
Funcionaría para nuestra pequeña cama

Es un cambio de horario (es un cambio de horario)
Con algo de dolor en ello (con algo de dolor en ello)
No me siento bien (no me siento bien)
¿Dónde estás?
Y no tengo (y no tengo)
Una forma de curarlo (una forma de curarlo)
Solo curitas (solo curitas)
¿Dónde estás?

Nos estamos haciendo viejos
Una nueva lista de cosas simples
Algo que hacer por un tiempo
Tocándome a mí mismo
Imaginando tocarte a ti
Tus manos son más suaves que las mías

Espero que lo odies
¿Por qué me hiciste eso?
Oh, es un lugar frío
Sin mi pecho en su espalda

Por favor, no más llamadas telefónicas
Sobre este lugar en el que no estoy
Y no más historias
Quiero que estés en mi día en su lugar
Espero que lo odies

¿Por qué me hiciste eso?
Oh, es un lugar frío
Sin mi pecho en su espalda
Por favor, no más llamadas telefónicas
Sobre este lugar en el que no estoy
Por favor, solo regresa, regresa, regresa, regresa, regresa

Es un cambio de horario (es un cambio de horario)
Con algo de dolor en ello (con algo de dolor en ello)
No me siento bien (no me siento bien)
¿Dónde estás?
Y no tengo (y no tengo)
Una forma de curarlo (una forma de curarlo)
Solo curitas (solo curitas)
¿Dónde estás?
¿Dónde estás?

Tocándome a mí mismo
Imaginando tocarte a ti
Tus manos son más suaves que las mías
Tocándome a mí mismo
Imaginando tocarte a ti
Cuando estés solo, piensa en mí

Escrita por: