Wanye Andrews, The Old Bee Keeper
I'm the keeper of the bees, as you know,
Just a worthless memory, in this house,
Through the light of day and dark,
Will you notice me,
I'm the keeper of the bees,
I'm a dead man.
Dear Diary, I won't keep her awake anymore.
I won't love her anymore, she won't let me,
Just a journey mans journey, to the end,
Will this road hold home for good?
Will I ever see, 'gainst this broken street again?
It will comfort me.
Dear Diary, I won't keep her awake anymore.
Wanye Andrews, El Viejo Apicultor
Soy el cuidador de las abejas, como sabes,
Solo un recuerdo sin valor, en esta casa,
A través de la luz del día y la oscuridad,
¿Me notarás?,
Soy el cuidador de las abejas,
Soy un hombre muerto.
Querido Diario, no la mantendré despierta más.
No la amaré más, ella no me dejará,
Solo un viaje de un hombre, hacia el final,
¿Este camino será hogar para siempre?,
¿Volveré a ver, contra esta calle rota otra vez?,
Me reconfortará.
Querido Diario, no la mantendré despierta más.