Coalescence of Ashen Wings
Fallen stars
Under the quiet sun of Capricorn
Will I embrace the madrigal of streams?
Within the sheltered darkness of my flesh
Suffering the astral pain
Harvest
The Ever grey fields of souls remembrance
where frigid lovers bleed to death
The mourning light shall bury the secret
When heavens are dropping with black seed
of Doom
Like ghosts upon mercury sleep we lie awake
The dismal lovers tied to a sharp immediation
By the warm blood of the stars
As the lifes Shepherd has lost all hope
Granted to burn in solid stakes of the world
To walk this heaving earth
In cursed procession
When it all ends in desolated ruins
The child of Saturn awakes
with ashen wings (into the bliss of wind)
drifting against the stream
Coelescencia de Alas Cenicientas
Estrellas caídas
Bajo el tranquilo sol de Capricornio
¿Abrazaré el madrigal de los arroyos?
Dentro de la oscuridad resguardada de mi carne
Sufriendo el dolor astral
Cosecha
Los campos siempre grises del recuerdo de almas
donde los amantes frígidos sangran hasta la muerte
La luz de luto enterrará el secreto
Cuando los cielos caigan con semillas negras
de la Condena
Como fantasmas sobre mercurio dormimos despiertos
Los amantes sombríos atados a una inmediación aguda
Por la sangre cálida de las estrellas
Cuando el Pastor de vidas ha perdido toda esperanza
Concedido a arder en estacas sólidas del mundo
Para caminar esta tierra que se agita
En procesión maldita
Cuando todo termina en ruinas desoladas
El hijo de Saturno despierta
con alas cenicientas (hacia la dicha del viento)
deslizándose contra la corriente