My Will Be A Dead Man
High noon cometh, not a moment too soon
There's gonna be a firefight tonight
A reckoning to confront the residents of this tomb
A gunpowder party and it feels just right
There comes a time
There comes a day
There comes an hour when...
In every man's life
In every man's life
When he must...
Brandish his steel
Mount up his steed
In every man's life
In every man's life
My will be a dead man
Hushed
All is quiet in the dusty alleyways
Few men dare to penetrate this land
And live to tell this terrible tale
My trusty six shot, my own right hand
There comes a day
There comes a time
There comes an hour when...
I'm not talking 'bout killing a man
I'm not referring to dirt, this land
There's no showdown here besides the one
That's erupting inside my head
My will be a dead man
Mi voluntad será un hombre muerto
Al mediodía llega, no un momento demasiado pronto
Habrá un tiroteo esta noche
Un ajuste de cuentas para enfrentar a los residentes de esta tumba
Una fiesta de pólvora y se siente justo
Llega un momento
Llega un día
Llega una hora cuando...
En la vida de cada hombre
En la vida de cada hombre
Cuando él debe...
Empuñar su acero
Montar su corcel
En la vida de cada hombre
En la vida de cada hombre
Mi voluntad será un hombre muerto
Silencio
Todo está tranquilo en los callejones polvorientos
Pocos hombres se atreven a penetrar esta tierra
Y vivir para contar este terrible relato
Mi confiable revólver, mi propia mano derecha
Llega un día
Llega un momento
Llega una hora cuando...
No estoy hablando de matar a un hombre
No me refiero a la suciedad, a esta tierra
No hay duelo aquí además del que
Está estallando dentro de mi cabeza
Mi voluntad será un hombre muerto