395px

Luciérnaga sin noche

Project 86

Firefly Without a Night

This is the end of the world as I know it
And I’m so ready for the change
I’ve imagined this moment so many times
But never thought I’d go out this way

Remember me when your world is crumbling
Remember me in moments of ache
Remember me in pits of beautiful violence
Remember me like just like this

Into the unknown I drive
Like a firefly without a night
Into the unknown I drive
Your promises will be my light

I know this always meant something
Because we just won’t die
I know this always meant something
Because my memory will survive

Luciérnaga sin noche

Este es el fin del mundo tal como lo conozco
Y estoy tan listo para el cambio
He imaginado este momento tantas veces
Pero nunca pensé que terminaría así

Recuérdame cuando tu mundo se desmorone
Recuérdame en momentos de dolor
Recuérdame en abismos de hermosa violencia
Recuérdame justo así

Hacia lo desconocido conduzco
Como una luciérnaga sin noche
Hacia lo desconocido conduzco
Tus promesas serán mi luz

Sé que esto siempre significó algo
Porque simplemente no moriremos
Sé que esto siempre significó algo
Porque mi memoria sobrevivirá

Escrita por: