Heaven
(verse 1)
As I sit upon this shiny rolling rock,
finally I can move again,
though I cannot walk.
Did you think the last time you saw me
might be the last time,
and that I might ride that speeding rocket
far into the sky?
(chorus 1)
Have I misjudged my judges,
or have they misjudged me?
(verse 2)
Did you think that my tears
would never fall again,
that I would never sing another song?
Well you were wrong.
You may have given up on me,
but i have not just yet.
They say you can't keep a good man down.
I'm hoping, praying that's me, yeah.
(chorus 2)
Have I misjudged my judges,
or have they misjudged me?
With heaven in my eyes,
reflections of blue and white.
A heaven without lies,
And true love falling down, all around.
(bridge)
Listen and you'll see my soul.
Look and hear as my heart beats cold.
Crystal rose petals will fall to the ground,
smashing to the earth
with a deafening sound.
Cielo
(verso 1)
Mientras me siento en esta brillante roca rodante,
al fin puedo moverme de nuevo,
aunque no pueda caminar.
¿Pensaste que la última vez que me viste
podría ser la última vez,
y que podría montar ese cohete acelerado
hasta el cielo?
(estribillo 1)
¿He juzgado mal a mis jueces,
o ellos me han juzgado mal a mí?
(verso 2)
¿Pensaste que mis lágrimas
nunca caerían de nuevo,
que nunca cantaría otra canción?
Pues estabas equivocado.
Puede que te hayas dado por vencido conmigo,
pero yo aún no lo he hecho.
Dicen que no puedes mantener a un buen hombre abajo.
Espero, rezo para que sea yo, sí.
(estribillo 2)
¿He juzgado mal a mis jueces,
o ellos me han juzgado mal a mí?
Con el cielo en mis ojos,
reflejos de azul y blanco.
Un cielo sin mentiras,
y el verdadero amor cayendo, por todas partes.
(puente)
Escucha y verás mi alma.
Mira y escucha cómo late mi corazón frío.
Pétalos de rosa de cristal caerán al suelo,
rompiéndose en la tierra
con un sonido ensordecedor.