395px

Sarajinae (사라지네)

Project Moon

Sarajinae (사라지네)

그림자를 쫓던 나날들
geurimjareul jjotdeon nanaldeul
남은 건 허망한 기억
nameun geon heomanghan gieok
불길이 나를 태운 것처럼
bulgiri nareul tae-un geotcheoreom
내 손엔 잿빛 먼지 뿐
nae sonen jaetbit meonji ppun

쉼 없이 달려 왔던
swim eopsi dallyeo watdeon
나를 죄여오던 시간들
nareul joeyeoodeon sigandeul
이조차 그리워질까
ijocha geuriwojilkka
먼 훗날 언젠가는
meon hunnal eonjen-ganeun
돌이켜 볼 기억 속에
dorikyeo bol gieok soge
미소 지을 수 있기를
miso jieul su itgireul

내게 남은 알 수 없는 시간과
naege nameun al su eomneun sigan-gwa
이제는 나아가야 할 때
ijeneun na-agaya hal ttae
자신을 태워 사라져 가는
jasineul taewo sarajyeo ganeun
촛불과 닮아 있구나
chotbulgwa dalma itguna

숨 고를 새도 없이
sum goreul saedo eopsi
떠밀려 던져진 날 속에
tteomillyeo deonjyeojin nal soge
내 길을 갈 수 있기를
nae gireul gal su itgireul
먼 훗날 언젠가는
meon hunnal eonjen-ganeun
돌이켜 볼 기억 속에
dorikyeo bol gieok soge
미소 지을 수 있도록
miso jieul su itdorok

멀리 멀리 날아가고 싶어
meolli meolli naragago sipeo
밤 하늘에 새처럼 별에 닿을 수 있게
bam haneure saecheoreom byeore daeul su itge
이밤 이밤 또 다시 찾아오겠지만
ibam ibam tto dasi chajaogetjiman
괜찮아 다 살아지네
gwaenchana da sarajine
괜찮아
gwaenchana

Sarajinae (사라지네)

Die Tage, an denen ich den Schatten verfolgte
Bleiben nur trügerische Erinnerungen
Wie ein Feuer, das mich verbrannt hat
Habe ich nur grauen Staub in der Hand

Unermüdlich bin ich gelaufen
Die Zeit, die mich gefangen hielt
Werde ich das sogar vermissen?
Irgendwann in ferner Zukunft
Hoffentlich kann ich in den Erinnerungen
Lächeln, wenn ich zurückblicke

Die mir verbleibende, ungewisse Zeit
Jetzt ist es an der Zeit, weiterzugehen
Sieht aus wie eine Kerze,
Die sich selbst verbrennt und vergeht

Ohne einen Moment zum Atemholen
Wurde ich in die Tage gestoßen
Hoffentlich kann ich meinen Weg gehen
Irgendwann in ferner Zukunft
Hoffentlich kann ich in den Erinnerungen
Lächeln, wenn ich zurückblicke

Ich möchte weit, weit weg fliegen
So wie ein Vogel am Nachthimmel, um die Sterne zu erreichen
Diese Nacht wird wiederkommen, immer wieder
Aber es ist in Ordnung, alles vergeht
Es ist in Ordnung

Escrita por: