Radiolarie
Wo ist der Weg?
Suchen in der Kälte
Erstes Lodern gibt Halt
Lässt mich wachsen, lässt mich atmen
Ich will mich erheben
Ich stehe auf
Dort bist du, immer
Sehend, wissend, alles
Absturz, danach der Grund
Ich sehe, ich erspüre, ich ahne
Du siehst mich, du bist hier, wo ist hier? Hier bin ich
Wellen des Lichtes ergreifen meine Zweifel
Wie ist dein Name? Obwohl ich es ahne
Hast du Zeit mitgebracht?
Denn keine Antwort
Könnte länger sein als diese
Deshalb ist sie es nicht
Radiolarie
¿Dónde está el camino?
Buscando en el frío
La primera llama me da sostén
Me hace crecer, me hace respirar
Quiero levantarme
Me pongo de pie
Ahí estás tú, siempre
Viendo, sabiendo, todo
Caída, luego el motivo
Veo, percibo, presiento
Tú me ves, estás aquí, ¿dónde es aquí? Aquí estoy yo
Olas de luz atrapan mis dudas
¿Cuál es tu nombre? Aunque lo presiento
¿Trajiste tiempo contigo?
Porque ninguna respuesta
Podría ser más larga que esta
Por eso no lo es