Filho de Deus
No princípio era Aquele que é a palavra
Estava com Deus e era Deus
Por meio dele, Deus fez todas as coisas
Nada existiria se não fosse por Ele
Ele é a luz que brilha na escuridão
E as trevas não podem o deter
A plenitude de toda criação
Palavra eterna que se encarnou
Vejam é o Filho do homem
Cordeiro de Deus
Que tira o pecado do mundo
É o filho de Deus
Vestido de glória, graça e verdade
Ele é a luz que brilha na escuridão
E as trevas não podem o deter
A plenitude de toda criação
Palavra eterna que se encarnou
Vejam é o Filho do homem
Cordeiro de Deus
Que tira o pecado do mundo
É o filho de Deus
Vestido de glória, graça e verdade
Vejam é o Filho do homem
Cordeiro de Deus
Que tira o pecado do mundo
É o filho de Deus
Vestido de glória, graça e verdade
Sohn Gottes
Im Anfang war das Wort
Es war bei Gott und es war Gott
Durch ihn hat Gott alles gemacht
Nichts würde existieren, wenn es nicht durch ihn wäre
Er ist das Licht, das in der Dunkelheit leuchtet
Und die Finsternis kann es nicht aufhalten
Die Fülle der ganzen Schöpfung
Ewiges Wort, das Fleisch wurde
Seht, es ist der Sohn des Menschen
Lamm Gottes
Das die Sünde der Welt wegnimmt
Er ist der Sohn Gottes
Gekleidet in Herrlichkeit, Gnade und Wahrheit
Er ist das Licht, das in der Dunkelheit leuchtet
Und die Finsternis kann es nicht aufhalten
Die Fülle der ganzen Schöpfung
Ewiges Wort, das Fleisch wurde
Seht, es ist der Sohn des Menschen
Lamm Gottes
Das die Sünde der Welt wegnimmt
Er ist der Sohn Gottes
Gekleidet in Herrlichkeit, Gnade und Wahrheit
Seht, es ist der Sohn des Menschen
Lamm Gottes
Das die Sünde der Welt wegnimmt
Er ist der Sohn Gottes
Gekleidet in Herrlichkeit, Gnade und Wahrheit