De Que Lado Você Está?
Não se acende a luz do Sol
Nos 220 volts nos palácios de Brasília
Não se acende a luz do Sol
Com a chave de um carro conversível do ano
Não se acende a luz do Sol
Com a ponta de um cigarro, baseado ou coisa assim
Pra quê medir forças com o sol da Justiça?
Pra quê querer brilhar mais que a estrela da manhã?
Pra quê combater o bem com o mal?
De que lado você está?
De que lado você está?
De que lado você quer ficar?
De que lado você quer ficar?
Auf welcher Seite stehst du?
Man zündet das Licht der Sonne nicht an
In den 220 Volt der Paläste von Brasília
Man zündet das Licht der Sonne nicht an
Mit dem Schlüssel eines Cabriolets aus diesem Jahr
Man zündet das Licht der Sonne nicht an
Mit der Spitze einer Zigarette, Joint oder so etwas
Warum sich mit der Sonne der Gerechtigkeit messen?
Warum mehr strahlen wollen als der Morgenstern?
Warum das Gute mit dem Bösen bekämpfen?
Auf welcher Seite stehst du?
Auf welcher Seite stehst du?
Auf welcher Seite willst du bleiben?
Auf welcher Seite willst du bleiben?