395px

El Día del Palo

Prophilax

Il Giorno Della Ceppa

Una miriade di cazzi da lontano arriverà
Piano piano scenderanno in mezzo a tutte le città
Poveracci i nostri culi che brutta fine che faranno
Tutti quanti sbudellati tra natale e capodanno
Caro culo te saluto, oggi e' il giorno della ceppa
È inutile che scappi prima o poi tanto te becca
Il giorno della ceppa ormai e' arrivato
Non ci resta che pregare
Perchè il culo ormai e' spacciato
Ormai non c' e' piu' scampo, la morte anale arriverà
E quest'esercito di mazze alla fine vincerà
Non possiamo fare niente, oddio mio che dolore
E me sa che alla fine arriverà il mentulatore
(rit.)
Questa mandria di uccelloni finalmente se n'è andata
E noi c'abbiamo il culo a fette e la prostata squagliata
E le chiappe frantumate, fatte a pezzi per davvero
Ma da dove son venuti quei cazzoni è un mistero
(rit.)

El Día del Palo

Una multitud de penes desde lejos vendrá
Poco a poco descenderán en medio de todas las ciudades
Pobres nuestros traseros, qué final tan feo tendrán
Todos destripados entre Navidad y Año Nuevo
Querido trasero, te saludo, hoy es el día del palo
Es inútil que huyas, tarde o temprano te atrapará
El día del palo ya ha llegado
No nos queda más que rezar
Porque el trasero ya está condenado
Ya no hay escapatoria, la muerte anal llegará
Y este ejército de penes al final vencerá
No podemos hacer nada, oh Dios, qué dolor
Y creo que al final llegará el empalador
(estribillo)
Esta manada de pollones finalmente se ha ido
Y nosotros tenemos el trasero en pedazos y la próstata derretida
Y las nalgas destrozadas, hechas pedazos de verdad
Pero de dónde vinieron esos penes es un misterio
(estribillo)

Escrita por: