395px

Ahora Soy Tú

Protomartyr

I Am You Now

Save your tears for end of show
Save labor for free exposure
Though I have no face, country, voice, or creed
I am better than you are
You who suffer beyond margin of quadrant
Join the conversation
I am you now

New face, your woe, easy money in absentia
Hogs feed on the ungathered dead
Off-camera we stand with you weeping
Keep your hands out of my pockets
I'm talking
I am you now

Engagement gives you hopes to be seen
It fell out, stick it back in again
60 bucks, 60 bucks, one dollar, two quarters
Shut your mouth, you're starting to lose focus

What does it mean? (Many numbered, many numbered)
What does it mean? (Weighed and found wanting)
What does it mean? (Face the brand and see)
(Face the brand and see)
(Face the brand and see)

Wait for the wind, then my birds sing
Deep grottoes whisper my name

I am you now
Boo-hoo
I am you now
Boo-hoo
I am you now

Ahora Soy Tú

Guarda tus lágrimas para el final del espectáculo
Guarda el trabajo para la exposición gratuita
Aunque no tengo rostro, país, voz o credo
Soy mejor que tú
Tú que sufres más allá del margen del cuadrante
Únete a la conversación
Ahora soy tú

Nuevo rostro, tu pesar, dinero fácil en ausencia
Los cerdos se alimentan de los muertos no recogidos
Fuera de cámara estamos contigo llorando
Mantén tus manos fuera de mis bolsillos
Estoy hablando
Ahora soy tú

La participación te da esperanzas de ser visto
Se cayó, vuelve a ponerlo
60 dólares, 60 dólares, un dólar, dos cuartos
Cierra la boca, estás empezando a perder el enfoque

¿Qué significa? (Muchos numerados, muchos numerados)
¿Qué significa? (Pesado y hallado falto)
¿Qué significa? (Enfrenta la marca y ve)
(Enfrenta la marca y ve)
(Enfrenta la marca y ve)

Espera al viento, entonces mis pájaros cantan
Profundos grutas susurran mi nombre

Ahora soy tú
Buá
Ahora soy tú
Buá
Ahora soy tú

Escrita por: Scott Davidson, Alex Leonard, Joe Casey, Greg Ahee