This Is Filthy Paris
This Is Filthy Paris
Here we stand, all as one now
Start a war, and make us proud
Side by side to bring you pain
No time to claim
Fuck it up it's stomping time. No real deal no real family
Get the best and fuck the rest. Giving no chance to guests
This is up now and we wont tease. Hard mosh true friends best enemies
Ruining places on every stage
This is Paris forever
DEAL WITH THIS
Blood in blood out
We swear, to tear you up
Get the fuck out
Breaking your neck fear us bitches
Blood in blood out
Wrecking up your place, in pieces
Get the fuck out
Bringing back glorious days
Each ounce of growing rage | THIS IS PARIS
Leads us to victory | THIS IS PARIS
The will to take over | THIS IS PARIS
By force we claim territory | FILTHY PARIS
Staying strong
United we destroy
This is for my homies and not for you
You fuckin hippies
75 drops down on your knees
This shit will never ceas
P H C
Supremacy
Esto es la Sucia París
Esto es la Sucia París
Aquí estamos, todos como uno ahora
Comenzar una guerra y hacernos sentir orgullosos
Lado a lado para causarte dolor
No hay tiempo para reclamar
Arruinarlo, es hora de pisotear. Nada real, ninguna familia real
Obtener lo mejor y joder al resto. Sin dar oportunidad a los invitados
Esto está en marcha ahora y no vamos a bromear. Mosh duro, verdaderos amigos, mejores enemigos
Arruinando lugares en cada escenario
Esto es París para siempre
LIDIEN CON ESTO
Sangre entra, sangre sale
Juramos, destrozarte
Lárgate
Rompiendo tu cuello, temenos perras
Sangre entra, sangre sale
Destrozando tu lugar, en pedazos
Lárgate
Devolver días gloriosos
Cada onza de rabia creciente | ESTO ES PARÍS
Nos lleva a la victoria | ESTO ES PARÍS
La voluntad de tomar el control | ESTO ES PARÍS
Por la fuerza reclamamos territorio | SUCIA PARÍS
Manteniéndonos fuertes
Unidos destruimos
Esto es por mis amigos y no por ti
Malditos hippies
75 caen de rodillas
Esta mierda nunca cesará
P H C
Supremacía