Proyección
Desde un tiempo a esta parte sin que lo sepas
mi mente ya no piensa si no es en ti.
Caminamos tu y yo mundos diferentes
y tratar de encontrarte sería el fín
Juntar dos almas como las nuestras en un amor,
es querer que un día la luna llena se acerque al sol.
Las ilusiones que hay en mi mente me hacen soñar,
que te tengo a veces entre mis brazos y tú no estás,
secreto amor.
Muchas veces he visto tus ojos limpios
y he sentido el deseo de amar tu piel.
Tú eres mi amor secreto, mi amor furtivo
y he de amarte en silencio en mi soledad.
Juntar dos almas como las nuestras en un amor,
es querer que un día la luna llena se acerque al sol.
Las ilusiones que hay en mi mente me hacen soñar
que te tengo a veces entre mis brazos y tú no estás,
y tu no estás, secreto amor, secreto amor.
Projection
Depuis un moment, sans que tu le saches
ma tête ne pense plus que à toi.
On marche, toi et moi, dans des mondes différents
et essayer de te retrouver serait la fin.
Rassembler deux âmes comme les nôtres dans un amour,
c'est vouloir qu'un jour la pleine lune s'approche du soleil.
Les illusions qui habitent mon esprit me font rêver,
que je t'ai parfois dans mes bras et tu n'es pas là,
secret amour.
Souvent, j'ai vu tes yeux clairs
et j'ai ressenti le désir d'aimer ta peau.
Tu es mon amour secret, mon amour caché
et je dois t'aimer en silence dans ma solitude.
Rassembler deux âmes comme les nôtres dans un amour,
c'est vouloir qu'un jour la pleine lune s'approche du soleil.
Les illusions qui habitent mon esprit me font rêver
que je t'ai parfois dans mes bras et tu n'es pas là,
et tu n'es pas là, secret amour, secret amour.