Secreto Amor
Desde un tiempo a esta parte sin que lo sepas
mi mente ya no piensa si no es en ti.
Caminamos tu y yo mundos diferentes
y tratar de encontrarte sería el fín
Juntar dos almas como las nuestras en un amor,
es querer que un día la luna llena se acerque al sol.
Las ilusiones que hay en mi mente me hacen soñar,
que te tengo a veces entre mis brazos y tú no estás,
secreto amor.
Muchas veces e visto tus ojos limpios
y he sentido el deseo de amar tu piel.
Tú eres mi amor secreto, mi amor furtivo
y he de amarte en silencio en mi soledad.
Juntar dos almas como las nuestras en un amor,
es querer que un día la luna llena se acerque al sol.
Las ilusiones que hay en mi mente me hacen soñar
que te tengo a veces entre mis brazos y tú no estás,
y tu no estás, secreto amor, secreto amor
Geheime Liebe
Seit einiger Zeit, ohne dass du es weißt,
denkt mein Verstand nicht mehr, wenn nicht an dich.
Wir gehen, du und ich, in verschiedenen Welten,
und zu versuchen, dich zu finden, wäre das Ende.
Zwei Seelen wie unsere in einer Liebe zu vereinen,
ist zu wollen, dass eines Tages der volle Mond sich der Sonne nähert.
Die Illusionen, die in meinem Kopf sind, lassen mich träumen,
dass ich dich manchmal in meinen Armen halte und du nicht da bist,
geheime Liebe.
Oft habe ich deine klaren Augen gesehen
und das Verlangen gespürt, deine Haut zu lieben.
Du bist meine geheime Liebe, meine heimliche Liebe,
und ich werde dich in Stille in meiner Einsamkeit lieben.
Zwei Seelen wie unsere in einer Liebe zu vereinen,
ist zu wollen, dass eines Tages der volle Mond sich der Sonne nähert.
Die Illusionen, die in meinem Kopf sind, lassen mich träumen,
dass ich dich manchmal in meinen Armen halte und du nicht da bist,
und du nicht da bist, geheime Liebe, geheime Liebe.