Enfants de la Lune
Toujours la même pensée,
j'ai hâte d'être à ce soir, de te voir
car t'es la seule à qui j'me confie et qui peut me voir,
Mon ange gardienne, à qui je fais la bise,
qui veille, sur mes conneries qui me font flancher comme la tour de Pise.
L'envie de te serrer fort car à la maison c'est le bordel,
c'est le cortège des enfants seuls, enfantés comme Corneille.
A peine 13 piges, crapotte ma premiere cig'
peur de grandir auprès de toi, la mère qui n'a pas de bras.
Quiere el amor, el amor de los hermanos,
que vive la noche, los locos de eso mondo, adios.
Car j'suis jeune et je jetterai pas mon cartable
quand je vois que les trois huit pour certains frères ne sont pas rentables.
La vie intacte, et j'ai peur de me faire couper,
Malgré ton clair de lune, les Pierrots ne sont pas satisfaits
Por favor qui soy esta ...
Soy el niño de la Luna
{Refrain:}
[Ana Torroja]:
Lune tu veux être mère
Tu ne trouves pas l'amour qui exauce ta prière
Dis moi lune d'argent
Toi qui n'as pas de bras comment bercer l'enfant?
Hijo de la Luna...
[Segnor Alonzo]:
J'viens pas travestir la réalité, ni imiter le vivant
je veux ressembler à mes morts, à leurs verités.
Enfant de la Lune, orphelin quand le soleil se lève,
Quand le silence fait trop de bruit nous on s'entend trop gamberger
Y a plus d'ainés, ils sont morts à la guerre de la drogue
ou en forçant le barrage de la liberté
J'ai pas à t'expliquer leur geste
ni à laver leur linge sale devant la presse,
leurs familles ne l'ont pas fait.
Lune, dehors il fait un temps de crève,
la routine ne fait pas de grève,
comprend que j'ai le ton grave
comme la situation de ces nuits,
toi qui n'as pas de bras, comment retenir la folie de mes 22 piges?
tu sais, entre une transac', le bruit d'un transalp', un joint et des cartes, une discution de chatte,
je suis là, la rétine tremblante.
Atteindre la quarantaine serait un privilège dans cette ambiance
{au Refrain}
[Soprano]:
Ce soir j'ai pas la pêche, j'ouvre une bouteille pour accuser le coup,
en plus il pleut des cordes un temps à se les foutre au cou.
J'suis là, trempé de la casquette aux orteils,
à prendre conscience que mon adolescence a pris de la bouteille.
J'fais le bilan, 35 ans, pas un franc
des freres enterrés ou au bagne, et des fesses assises sur le même banc.
J'tremble,
car la mort ça tue sans mobile, et qu'faut de la caille pour nourrir ce petit qui me ressemble.
J'n'arrive pas a assumer ce que Dieu me donne.
J'passe mes nuits dans le lit d'un verre de rhum.
J'ai mon trône au milieu des lâches,
ma couronne sertie par les larmes que ma famille me lache,
car j'suis une loque,
j'vis au crochet d'ma femme et d'ses allocs,
j'cours derrière cette jeunesse passée dans un block,
à attendre que tu vienne me chercher,
mais ce soir, ententds, elles viennent me chercher...
[Ana Torroja]:
Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer que ta haga mujer
Dime luna de plata
Que pretendes hacer con un niño de piel?
Hijo de la Luna
[Ana Torroja]:
Pour tous les enfants de la Luna, Ana et la Psychiatra.
Vien pequeño, vien.
Hijos de la Luna
Siempre el mismo pensamiento
No puedo esperar a verte esta noche
porque eres el único en quien confio y puedo verme
Mi ángel de la guarda, a quien beso
que vigila mi basura que me hace flanco como la Torre de Pisa
El impulso de apretar fuerte porque en casa es el burdeles
Esta es la procesión de niños solteros, nacidos como Cornelius
Apenas 13 piges, cagar mi primer cigarro
Miedo de crecer contigo, la madre sin brazos
Si el amor, el amor de los hermanos
que vive la noche, los locos de eso mondo, adios
Porque soy joven y no voy a tirar mi carpeta
cuando veo que los tres ocho para algunos hermanos no son rentables
La vida intacta, y me temo que me cortar
A pesar de su luz de luna, los Pierrots no están satisfechos
Por favor qui soy esta
Soy el niño de la Luna
Abstenerse
[Ana Torroja]
Luna quieres ser madre
No puedes encontrar el amor que pueda escuchar tu oración
Dime luna de plata
¿Tú que no tienes un brazo cómo mecer al niño?
Hijo de la Luna
[Segnor Alonzo]
No vengo a tergiversar la realidad o imitar a los vivos
Quiero parecerme a mis muertos, sus verdades
Niño de la Luna, huérfana cuando sale el sol
Cuando el silencio hace mucho ruido escuchamos demasiado gamberger
Hay más ancianos, murieron en la guerra contra las drogas
o forzando la barrera de la libertad
No tengo que explicarte sus acciones
ni lavar su ropa sucia delante de la prensa
sus familias no lo hicieron
Moon, afuera está teniendo un tiempo de estallido
rutina no hace huelgas
entiende que tengo un tono serio
como la situación de esas noches
Tú que no tienes brazos, ¿cómo puedes sostener la locura de mis 22 piges?
Ya sabes, entre un transac ', el sonido de un transalp', un conjunto y cartas, un charlatando
Estoy aquí, la retina temblorosa
Llegar a 40 sería un privilegio en esta atmósfera
en el estribillo
[Sopraño]
Esta noche no tengo pesca, abro una botella para acusar al saber
Además, llueve cuerdas por un tiempo para ponerlas en el cuello
Estoy aquí, empapado de la gorra hasta los dedos de los pies
para darme cuenta de que mis años de adolescencia salieron de la botella
Estoy haciendo balance, 35 años, no un franco
Hermanos enterrados o embolsados, y las nalgas sentados en el mismo banco
Estoy sacudiendo
Porque la muerte mata sin motivo, y lo que se necesita codorniz para alimentar a este pequeño que se parece a mí
No puedo asumir lo que Dios me da
Paso las noches en la cama con un vaso de ron
Tengo mi trono en medio de cobardes
mi corona puesta con las lágrimas que mi familia me está dejando suelto
porque soy un loco
Vivo en el ganchillo de mi esposa y sus asignaciones
Estoy corriendo detrás de esta juventud en una cuadra
esperando a que vengas a buscarme
Pero esta noche, oye, vienen a recogerme
[Ana Torroja]
Luna quieres ser madre
Y no quiero encontrar que te haga mujer
Dime luna de plata
¿Qué pretende hacer con un niño de piel?
Hijo de la Luna
[Ana Torroja]
Para todos los niños de La Luna, Ana y Psiquiatra
Vien pequeño, ven