The Orchids
when all the numbers swim together
and all the shadows settle
when doors forced open shut again
a flytrap and a petal
my eyes burn and claws rush to fill them
and in the morning after the night
i fall in love with the light
it is so clear i realize
that here at last i have my eyes
when all the figures sound retreat
the soft skin starts to shrivel
when dreams made real become less sweet
the orchid and the metal
my sex turns and claws rush to spill them
but in the morning after the night
i fall in love with the light
it is so pure i can't arise
without the fear of secret lies
when all the characters full size
and every moon is level
when all the spirits burn in lies
as center grief by steel
my eyes burn and claws rush to fill them
but in the morning after the night
i fall in love with the light
it is so clear i realize
and now at last i have my eyes
Les Orchidées
quand tous les chiffres nagent ensemble
et toutes les ombres se posent
quand les portes forcées se referment
une droséra et un pétale
mes yeux brûlent et des griffes se précipitent pour les remplir
et le matin après la nuit
je tombe amoureux de la lumière
c'est si clair que je réalise
qu'ici enfin j'ai mes yeux
quand toutes les figures sonnent la retraite
la peau douce commence à se ratatiner
quand les rêves devenus réels deviennent moins doux
l'orchidée et le métal
mon sexe se tourne et des griffes se précipitent pour les renverser
mais le matin après la nuit
je tombe amoureux de la lumière
c'est si pur que je ne peux pas me lever
sans la peur des mensonges secrets
quand tous les personnages sont en taille réelle
et que chaque lune est à niveau
quand tous les esprits brûlent dans les mensonges
comme le chagrin central par l'acier
mes yeux brûlent et des griffes se précipitent pour les remplir
mais le matin après la nuit
je tombe amoureux de la lumière
c'est si clair que je réalise
et maintenant enfin j'ai mes yeux