Nackskott
Rynkor, celluliter, hängbröst och rinnande mascara
Falska léenden blandade med mundiarré
Kassörskan är en hora på deltid
Hennes vänlighet är suspekt
Teddybjörnen trånar efter att få suga av
Ett barnasinnes humor vrålar ut I skratt
Tristessen kommer som en flod, jag söker en utväg
Leksakskatten har spagetti I mun, ingen vet vad det är
Vad finns att hämta här?
Oväsen uppstår när kaoset bryter ut
Elden döper småbarn när jag spränger skiten I luften
Disparo en la nuca
Arrugas, celulitis, senos caídos y máscara corriendo
Falsas sonrisas mezcladas con diarrea verbal
La cajera es una puta a tiempo parcial
Su amabilidad es sospechosa
El osito de peluche anhela chupar
Un humor infantil estalla en risas
La tristeza llega como un río, busco una salida
El tesoro de juguetes tiene espaguetis en la boca, nadie sabe qué es
¿Qué hay para encontrar aquí?
El ruido comienza cuando el caos estalla
El fuego bautiza a los niños cuando hago explotar la mierda en el aire