395px

Caminos hacia la Condenación

Psychrist

Paths To Damnation

Paths To Damnation

Must we sail this river of salvation
Or is there more,
Desclaiming essence dissipates the flow,
I will not follow
As you walk blindly into this river
And drown in your own life fluid.

Our time is but short for we have not aeons,
mothers wheels turn slower,
The embers no longer burn as bright,
I kiss the feeble ground and awake
To its every prominent mortality.

The horizons reveals to me alone
A vast shadow, a storm of blackness,
A prophisised deity here to lure
Us unto eternal damnation
Or fulfillment and bliss.

A last breath of foul air
And a taste of life's never ending biterness,
I embrace the burning wind with open arms
And turn my back, I now roam free of mind and will,
I shed not one glistening tear
But pity you blind faith
For it will crush you.

Caminos hacia la Condenación

Caminos hacia la Condenación

¿Debemos navegar este río de salvación
O hay algo más,
La esencia desmentida disipa el flujo,
No seguiré
Mientras caminas ciegamente hacia este río
Y te ahogas en tu propio fluido de vida.

Nuestro tiempo es breve pues no tenemos eones,
las ruedas de las madres giran más lentamente,
Las brasas ya no arden tan brillantes,
Beso el débil suelo y despierto
A su prominente mortalidad.

Los horizontes se revelan solo a mí
Una vasta sombra, una tormenta de oscuridad,
Un dios profetizado aquí para atraernos
Hacia la condenación eterna
O la realización y la dicha.

Un último aliento de aire fétido
Y un sabor de la amargura interminable de la vida,
Abrazo el viento ardiente con los brazos abiertos
Y doy la espalda, ahora deambulo libre de mente y voluntad,
No derramo ni una lágrima brillante
Sino que lamento tu fe ciega
Porque te aplastará.

Escrita por: