Daydreaming
You never know, but you might say a milestone's an inch away
Been crawling up the walls, it's in you again
You ebb and flow, to put it gently
The radio is full of empty songs that make you right
They saved your life
Daydreaming 'cause I just can't sleep at night no more
All my demons wide awake
I believe in you, I just can't stick around no more
Would have left here yesterday
But I still love you
You didn't lock the door, you let us in
The tables turn, they're just in time
My lesson learned, I know that
I'm a shadow of a man without my shell
The memory banks are full this evening
Special thanks to old Saint Stephen
Nothing could outshine her eyes that night
Daydreaming cause I just can't sleep at night no more
Got that woman on my brain
She believes in me, I just can't mope around no more
No more better yesterdays.
Today can't get much better
Soñando despierto
Nunca sabes, pero podrías decir que un hito está a un paso
He estado trepando por las paredes, está en ti de nuevo
Fluyes y refluyes, para decirlo suavemente
La radio está llena de canciones vacías que te dan la razón
Salvaron tu vida
Soñando despierto porque ya no puedo dormir por la noche
Todos mis demonios despiertos
Creo en ti, simplemente no puedo quedarme más
Me habría ido ayer
Pero aún te amo
No cerraste la puerta, nos dejaste entrar
Las tornas cambian, están justo a tiempo
Mi lección aprendida, sé que
Soy la sombra de un hombre sin mi caparazón
Los bancos de memoria están llenos esta noche
Gracias especiales al viejo San Esteban
Nada podría eclipsar sus ojos esa noche
Soñando despierto porque ya no puedo dormir por la noche
Tengo a esa mujer en mi mente
Ella cree en mí, simplemente no puedo andar por ahí sin rumbo más
No hay más mejores ayeres
Hoy no puede mejorar mucho