Friends (em Japonês)
Friends- Puffy AmiYumi
Friends- Puffy AmiYumi
あだいしゃしがそのぬかし
Adaishashi ga sononu kashi
いまよりもごまががああがご
Ima yo rimo go ma gaga aa gago
いいゆあげがくりことを
Ii yua ge ga kuri koto wo
なにおおりつとましにつねりた
Nani oo ritsuto mashi ni tsone rita
ふたりしてじいてるじゃこいで
Futari shite jii teru ja koi de
こいで
Koi de
あきるなでわらいいああだね
Akiru na de wara ii aa dane
ああだね
Aa da ne
ようれているかのじょのかいのかいいの
You rete iru ka no jo noka ii no
ながめるのがすきで
Naga me ru no ga suki de
おおごがすまる
Oo go gasu maru
ああがでいろが
Aa ga de iroga
しいさなせながおしたにたい
Shiisana sena ga o shitani tai
わたりあえることばよにの
Watari aeru kotoba yo nino
きもしがはるがそおがおとえて
Kimoshi ga haru ga soo ga oto e te
にじになり
Niji ninari!
まいいにちが
Maii ni chiga
かげらして
Kagera shide
すぎたときぼがせかはすけて
Sugitato kibo ga seka wa sukete
くしたねおたがいいが
Kushitane otaga iiga
まえおりじょこおとおにいなあた
Maeori jo ko oto o niina aata
よおげなねがたをなべて
Yo ogena ne ga ta wo nabete
たなべて
Ta nabete
めころうねほしをがなえた
Me koro une hoshi wo ga naeta
がなえた
Ga naeta
ないいすぎなこいびとほこと
Na ii sugina koibito hokoto
くすうねらなしてか
Kusuu nera na shite ka
わすれないでといいきおく
Wasurenai de toii ki oku
おもいでせなえがおいなでる
Omoide sena e ga oina deru
あがれかあてかわらなよ
Agareka ate kawarana yo
あたあれぬよいてがりこを
Ata arenu yo itegari ko wo
ことことば
Koto koto ba!
あみ
Ami
けついおでも
Ketsuio dimo
ゆみ
Yumi
かいえおびも
Kaie o bimo
あみ
Ami
すいおおびも
Suio obimo
ゆみ
Yumi
のくよおびも
Noku yo obimo
あみ
Ami
きよおびも
Ki yo bimo
ゆみ
Yumi
どおびも
Do obimo
あみ
Ami
おしおびも
Oshi obimo
じゅんたす
Juntas
いつもいいしょだ
Itsumo ii shoda
しょだ
Shoda
おおごがすまる
Oo go gasu maru
ああがでいろが
Aa ga de iroga
しいさなせながおしたにたい
Shiisana sena ga o shitani tai
わたりあえることばよにの
Watari aeru kotoba yo nino
きもしがはるがそおがおとえて
Kimoshi ga haru ga soo ga oto e te
わすれないでといいきおく
Wasurenai de toii ki oku
おもいでせなえがおいなでる
Omoide sena e ga oina deru
あがれかあてかわらなよ
Agareka ate kawarana yo
あたあれぬよいてがりこを
Ata arenu yo itegari ko wo
ことことば
Koto koto ba!
By: Fernanda Soares
By: Fernanda Soares
Amigos (en japonés)
Amigos - Puffy AmiYumi
Los extraños se miran fijamente
Más allá de lo habitual, hay algo especial
Una conexión que no se puede explicar
Se siente como si nos conociéramos desde siempre
Juntos, caminamos lentamente
Lentamente
No podemos dejar de reír, ¿verdad?
¿Verdad?
Observamos a la gente pasar
Nos gusta observar
El sol se pone
El cielo se tiñe de colores
La brisa fresca nos acaricia
Las palabras que intercambiamos
Hacen que nuestros corazones se aceleren
Y se conviertan en arcoíris
Cada día
Se desvanece
Los momentos pasados se desvanecen
Pero nosotros dos seguimos juntos
Mirando hacia adelante
Caminamos por calles estrechas
Estrechas
Buscando estrellas fugaces
Fugaces
No somos los típicos amantes
Nos reímos sin parar
No olvides esos buenos recuerdos
Aunque el tiempo pase
No te rindas, no cambies
No te alejes de la verdadera esencia
De nuestras palabras
Ami
Siempre juntas
Juntas
El sol se pone
El cielo se tiñe de colores
La brisa fresca nos acaricia
Las palabras que intercambiamos
Hacen que nuestros corazones se aceleren
Y se conviertan en arcoíris
No olvides esos buenos recuerdos
Aunque el tiempo pase
No te rindas, no cambies
No te alejes de la verdadera esencia
De nuestras palabras
Por: Fernanda Soares