KoI no Yamaarashi
よぎりににじむおとこのかげ
Yogiri ni nijimu otoko no kage
よつゆにまじるはあたしのなみだ
Yotsuyu ni majiru wa atashi no namida
ほれたはれたのわずらわしさよ
Horeta hareta no wazurawashisa yo
ゆめみるこいびとはにじげん
Yumemiru koibito wa nijigen
さまようこころはちぎれそう
Samayou kokoro wa chigire sou
きがつきゃめにしむざぎんのNEONさ
Ki ga tsukya me ni shimu zagin no NEON sa
コートでかくすとげがふえてく
KOOTO de kakusu toge ga fueteku
さむさがいまもはだをさす
Samusa ga ima mo hada wo sasu
はなよちょうよとおどらされ
Hana yo chou yo to odorasare
かわいいあだなはかこのもの
Kawaii adana wa kako no mono
ひとりとじゆうをびかしてさ
Hitori to jiyuu wo bikashite sa
よわさをまっくろくぬりつぶしたやまあらし
Yowasa wo makkuroku nuritsubushita yama arashi
さけとなみだとおんなともだち
Sake to namida to onna tomodachi
やるせないこのどうどうめぐり
Yarusenai kono doudou meguri
いちばんぼしはひとりきり
Ichiban boshi wa hitori kiri
いとしいだれかがあらわれる
Itoshii dareka ga arawareru
かなしみJIRENMAうたでよい
Kanashimi JIRENMA uta de yoi
うつむくこころがかなでるのはやまあらしやまあらし
Utsumuku kokoro ga kanaderu no wa yama arashi yama arashi
FAZUだからFAZUなのだ
FAZU dakara FAZU na no da
La Tormenta de la Montaña del Amor
En la penumbra se difumina la sombra de un hombre
Mezclada con el rocío está mi lágrima
La insolencia de la primavera que se derrama
El amante soñador es bidimensional
El corazón errante parece desgarrarse
Al darse cuenta, los ojos se clavan en el neón de la codicia
Al ocultar las espinas con un abrigo
El frío aún penetra en la piel
Flores y mariposas son obligadas a bailar
Los apodos lindos son cosas del pasado
Mostrando la soledad y la libertad
La debilidad fue pintada de negro por la tormenta de la montaña
Sake, lágrimas y amigas
Este ciclo de arrogancia no se puede soportar
La primera estrella está sola
Alguien querido aparece
La tristeza se desvanece con una canción de intermitencia
Lo que toca el corazón inclinado es la tormenta de la montaña, la tormenta de la montaña
Porque es falso, es falso