395px

El conejillo de Indias

Puhdys

Das Meerschweinchen

War einmal ein kleines Mädchen und das wünschte sich so sehr,
dass unter dem Tannenbaum ein Meerschweinchen zum Spielen wär.
Ist so niedlich und so friedlich und es schaut so fröhlich drein
und es wollte für das Tier wie eine richt´ge Mama sein.

Dann am Weihnachtsabend da war die Freude riesengroß:
man legte ihr das neue Familienmitglied in den Schoß.
War so niedlich und so friedlich und es schaute fröhlich drein
und sie trug es ganz behutsam in ihr kleines Zimmerlein.

Und es hegte und es pflegte ihren neuen kleinen Freund,
wollte immer für ihn da sein, denn er sollt nicht einsam sein.
War so niedlich und so friedlich und schaute so fröhlich drein
und es schwor sich: niemals laß´ ich meinen kleinen Freund allein.

Als das neue Jahr begann, zog auch der Alltag wieder ein:
lernen, spielen und es dachte nicht mehr an das arme Schwein.
War so niedlich und so friedlich und es schaute traurig drein.
Plötzlich wollt´ das kleine Mädchen nicht mehr eine Mama sein.

El conejillo de Indias

Había una vez una niña pequeña que deseaba tanto
que bajo el árbol de Navidad hubiera un conejillo de Indias para jugar.
Es tan lindo y tan pacífico y parece tan alegre
y quería ser como una verdadera mamá para la mascota.

Luego, en la víspera de Navidad, la alegría fue inmensa:
le pusieron el nuevo miembro de la familia en el regazo.
Era tan lindo y tan pacífico y parecía alegre
y lo llevó con cuidado a su pequeño cuarto.

Y lo cuidaba y lo mimaba a su nuevo amiguito,
siempre quería estar ahí para él, para que no estuviera solo.
Era tan lindo y tan pacífico y parecía tan alegre
y se juró a sí misma: nunca dejaré solo a mi pequeño amigo.

Cuando comenzó el nuevo año, la rutina volvió:
estudiar, jugar y ya no pensaba en el pobre cerdito.
Era tan lindo y tan pacífico y parecía triste.
De repente, la niña ya no quería ser una mamá.

Escrita por: